Eros is a healer (Tonight take me) lyrics & music: Nikos Kalogeropoulos vocals: Eleni Vitali Tonight take me, take me, take me Eros is a healer, I tell you that you may know Tonight take me out, take me out, take me out, Eros is a healer, I tell you that you may know Tonight be my host, be my host, be my host, Eros is a healer, I tell you that you may know (translation: Eva Johanos) |
Είναι γιατρός ο έρωτας ( Απόψε πάρε με ) Στίχοι/Μουσική: Νίκος Καλογερόπουλος Απόψε πάρε με, πάρε με, πάρε με Ειναι γιατρός ο έρωτας, στο λέω να το ξέρεις Απόψε βγάλε με, βγάλε με, βγάλε με Ειναι γιατρός ο έρωτας, στο λέω να το ξέρεις Απόψε κέρνα με, κέρνα με, κέρνα με Ειναι γιατρός ο έρωτας, στο λέω να το ξέρεις |
Ah little cloud lyrics: Yiannis Ritsos music: Yiorgos Kotsonis vocals: Eleni Vitali Ah little glass cloud and bell made of cloud Boats come ashore with 60 sails of dreams Ah little glass cloud and bell made of cloud. Health and joy to you lovely girl On sheepskin of grass |
Αχ συγνεφάκι Στίχοι: Γιάννης Ρίτσος Μουσική: Γιώργος Κοτσώνης Ελένη Βιτάλη Αχ συγνεφάκι από γυαλί και σήμαντρο από σύγνεφο Μπαίνουνε τα καράβια στη στεριά με 60 φλόκους όνειρα Αχ συγνεφάκι από γυαλί και σήμαντρο από σύγνεφο Γεια και χαρά σου μορφονιά Νταν νταν νταν στα κορφοβούνια οι αλιφασκιές Απάνω στην προβιά του χορταριού |
Vitali’s first recording, from 1973. . . a Greek version of a Spanish song from the time of the Spanish civil war. . .beautiful!
Ach, my carnation flower |
Αϊ Γαρούφαλό μου (εις μνημόσυνον) Στιχοι: Βαγγελης Γκούφας μουσική- Αργύρης Κουνάδης ερμηνεία- Ελένη Βιτάλη (1973, δισκος “Δεν περισσεύει υπομονή”) Βγήκαν λάμιες στο ποτάμι Άλογο φαρί καβάλα και στην άκρη, στο ποτάμι Ποιος πονεί και ποιος το θέλει [Διασκευή απο τον Αργύρη Κουνάδη ενος Ισπανικου Τραγουδιου απο τον καιρο του Ισπανικου εμφυλιου. |
Open the nuthouses lyrics: Vassilis Papadopoulos music: Takis Soukas vocals: Eleni Vitali Open the nuthouses I became bored, I got tired and I felt pain, Open the nuthouses (translation: Eva Johanos) |
Ανοίχτε τα τρελάδικα Στίχοι: Βασίλης Παπαδόπουλος Μουσική: Τάκης Σούκας Ελένη Βιτάλη Ανοίχτε τα τρελάδικα Βαρέθηκα, κουράστηκα και πόνεσα, Ανοίχτε τα τρελάδικα |
I am not imprisoned words & music: Vangelis Simos vocals: Eleni Vitali You say my heart is stone, I am a cloud, a bird, air, You say that I will be unhappy by myself I am a cloud, a bird, air, (translation: Eva Johanos) |
Δεν φυλακίζομαι Στίχοι & Μουσική: Βαγγέλης Σίμος ερμηνεία: Ελένη Βιτάλη Λες πως είναι πέτρινη η καρδιά μου, Εγώ είμαι σύννεφο, πουλί, αγέρας, Λες πως μόνη μου θα δυστυχήσω Εγώ είμαι σύννεφο, πουλί, αγέρας, |
Unpublished recording from the archives of Greek Radio (1982)
Ode to Georgio Karaiskaki* The screen sinks, the crowd moves And all the antennas of a battered earth Who am I truly and where am I going Where are you going, brave young man- processions are starting out Who am I truly and where am I going [translation: Eva Johanos |
Ανέκδοτη ηχογράφηση απο το αρχείο της Ελληνικής Ραδιοφωνίας (1982)
Ωδή στο Γεώργιο Καραισκάκη Η οθόνη βουλιάζει σαλεύει το πλήθος Ποιος στ’ αλήθεια είμαι εγώ και πού πάω Πού πας παλικάρι πομπές ξεκινούνε Ποιος στ’ αλήθεια είμαι εγώ και πού πάω |
Come for a little while music: Stamatis Spanoudakis |
Έλα λίγο μουσική- Σταμάτης Σπανουδάκης |
The net Lyrics: Nikos Gatsos Music: Stavros Xarhakos Every time you start down some road, in life If ever you get caught in its mesh That net has dark, heavy names If ever you get caught in its mesh |
Το δίχτυ Μουσική: Σταύρος Ξαρχάκος Στίχοι: Νίκος Γκάτσος Κάθε φορά που ανοίγεις δρόμο στη ζωή, Αν κάποτε στα βρόχια του πιαστείς, Αυτό το δίχτυ έχει ονόματα βαριά Αν κάποτε στα βρόχια του πιαστείς, |
see also / να δείτε επίσης
The ark
A winter’s morning
Let me say
Where are they taking the boy?
In his hand a carnation