’Lament for the fall of the City [Constantinople]‘… (traditional lament from Thrace) Chronis Aidonidis Why, my bird, do you not sing as you first did? |
Θρήνος για την άλωση της Πόλης (Θρήνος Θράκης) Χρόνης Αηδονίδης Γιατί πουλί μ΄ δεν κελαηδείς πως κελαηδούσες πρώτα |
My eyelash lyrics: Lina Nikolakopoulou music: Nikos Kypourgos vocals: Chronis Aidonidis album: The secrets of the garden Come, sleep, take him And of honey and milk My carved eyelash (translation: Eva Johanos) |
Βλέφαρό μου Στίχοι:Λίνα Νικολακοπούλου μουσική- Νίκος Κυπουργός Τραγούδι:Χρόνης Αηδονίδης δίσκος~ Τα Μυστικά του Κήπου Έλα ύπνε, πάρ’το Κι από μέλι γάλα Βλέφαρό μου σκαλιστό |