Costas Baltazanis / Κώστας Μπαλταζάνης

Opposite from now on
lyrics: Nikos Moraitis
music: Costas Baltazanis
vocals: Alkistis Protopsalti

I went
with my body in an embrace
with only my body I explained.
I went
and I explained about the human being
and how to choose mountains. . .

I went
and looking over my shoulder (with eyes on my back)
ach, looking over my shoulder I went from place to place.
I went
and on my shoulders the eyelashes
were painted on, open.

Ach, to see you
going in the opposite direction anymore.
Ach, to see you
ascending your own mountains.
To see you
and the eyes to ask to become birds.
To see you
but the body to go in the opposite direction from now on. . .

I went
with eyes on my back
ach, looking over my shoulder I went from place to place.
I went
and on my shoulders the tears
the tears, rivers running, openly

(translation: Eva Johanos)

Αντίθετα πια
Στίχοι: Νίκος Μωραΐτης
Μουσική: Κώστας Μπαλταζάνης
Άλκηστις Πρωτοψάλτη

Πήγαινα
με το σώμα αγκαλιά
με το σώμα μου μόνο εξηγούσα.
Πήγαινα
κι εξηγούσα τον άνθρωπο
πως να διαλέγει βουνά…

Πήγαινα
και τα μάτια στην πλάτη
αχ, τα μάτια στην πλάτη γυρνούσα.
Πήγαινα
και στους ώμους τα βλέφαρα
ζωγραφισμένα ανοιχτά.

Αχ, να σε δω
να πηγαίνεις αντίθετα πια.
Αχ, να σε δω
ν’ ανεβαίνεις δικά σου βουνά.
Να σε βλέπω
και τα μάτια να ζητάνε να γίνουν πουλιά.
Να σε βλέπω
μα το σώμα να πηγαίνει αντίθετα πια…

Πήγαινα
και τα μάτια στην πλάτη
αχ τα μάτια στην πλάτη γυρνούσα.
Πήγαινα
και στους ώμους τα δάκρυα
τα δάκρυα ποτάμια ανοιχτά.

see also / να δείτε επίσης

Alkistis Protopsalti [female vocalist] / Άλκηστις Πρωτοψάλτη

Opposite from now on

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>