Natasa Bofiliou / Νατάσα Μποφιλίου

The heart hurts when it grows
Lyrics: Gerasimos Evangelatos
Music: Themis Karamouratidis
First version: Natasa Bofiliou

Since we were young, we have learned how to lose
loss could be our swing
“you cannot have it all”
is the first sentence we learn

Since we were young, we have had to share
sweets and toys with our brothers
You should now learn to share
That’s how you give what you get

And the years pass by
And we share what we eat
We give what we gain
until something ends

And people leave
and we don’t react
we have learned to forget
and to be alone

But the heart hurts when it grows
remember that my sweet little heart
The heart always hurts when it grows
Always …

The heart hurts when it grows
remember that my sweet little heart
The heart always hurts when it grows
Always …

H καρδιά πονάει όταν ψηλώνει
Στίχοι: Γεράσιμος Ευαγγελάτος
Μουσική: Θέμης Καραμουρατίδης
Νατάσα Μποφίλιου

Από μικροί μαθαίνουμε να χάνουμε
η απώλεια θα μπορούσε να `ναι κούνια μας
δεν μπορείς να τα ’χεις όλα
πρώτη φράση που μαθαίνουμε

από μικροί πρέπει να μοιραζόμαστε
τα γλυκά και τα παιχνίδια με τ’ αδέρφια μας
μάθε πλέον να μοιράζεσαι
έτσι δίνουμε ό,τι παίρνουμε

και τα χρόνια περνάνε
και ό,τι τρώμε κερνάμε
δίνουμε ό,τι αποκτάμε
ώσπου κάτι τελειώνει…

και οι άνθρωποι φεύγουν
και εμείς δεν αντιδράμε
μάθαμε να ξεχνάμε
και να μένουμε μόνοι…

μα η καρδιά πονάει όταν ψηλώνει
να το θυμάσαι μικρή μου καρδιά
η καρδιά πονάει πάντα όταν ψηλώνει
πάντα…

η καρδιά πονάει όταν ψηλώνει
να το θυμάσαι μικρή μου καρδιά
η καρδιά πονάει πάντα όταν ψηλώνει
πάντα…

Let it rain
lyrics: Gerasimos Evangelatos
music: Themis Karamouratidis
vocals: Natasa Bofiliou
album: Days of Light, 2012
Ας βρέχε
Στίχοι:Γεράσιμος Ευαγγελάτος
Μουσική:Θέμης Καραμουρατίδης
ερμηνεία- Νατάσα Μποφιλίου
Δίσκος:Οι Μέρες Του Φωτός_2012

Ας βρέχει κι ας σ’έχει
οι μέρες μου κυλούν σαν το νερό
να αντέχει, να σ’ έχει
εκείνη που για σένα συγχωρώ
κανένα δικό σου δε μισησα ποτέ
κι ούτε μπορώ…

Κι εγώ θα μπαίνω στη ζωή σου μυστικά
σα να μην έφυγα ποτέ πραγματικά
κι όπως θα ψάχνω κάτι άλλο να σου πω
θα ‘χω μια αγάπη πιο μετά απ’το σ’ αγαπώ

Μην μπλέκεις, μην τρέχεις
στις σχέσεις σου μη γίνεσαι μωρό
ν’ αντέχεις, να έχεις
εκείνη που για σένα συγχωρώ
κανένα δικό σου δε μίσησα ποτέ
κι ούτε μπορώ…

Κι εγώ θα μπαίνω στη ζωή σου μυστικά
σα να μην έφυγα ποτέ πραγματικά
κι όπως θα ψάχνω κάτι άλλο να σου πω
θα ‘χω μια αγάπη πιο μετά απ’το σ’ αγαπώ

Μ’ αρέσει η θέση
που παίρνει η αγάπη στον καιρό
ας βρέχει κι ας σ’έχει
στο τέλος όλα γίνονται νερό…

With strong cigarettes
Lyrics: Gerasimos Evangelatos
Music: Themis Karamouratidis
First version: Natasa Bofiliou

With strong cigarettes
and a wing in the heart
I always leave
Like a big boy
who has seen everything ….
as if it’s a film

With altered voice
so that I am not ashamed, that it be seen
I whisper,
and I blow the smoke
with a touch of anger
and never, ever
finish what I start.

And the roads are damp
What did they understood
what of me,
as if the secrets
I was holding secretly
to stay hidden.

With strong cigarettes
a dive in the deep
and I am floating
even if it’s not right,
always whatever I think of
I will be saying it

With altered voice
tight rope
to walk on,
and I suck the smoke
with a touch of anger
That I never can,
Start what I want.

And the roads are damp
What did they understood
what of me,
as if the secrets
I was holding secretly
to stay hidden.

Με τσιγάρα βαριά
Στίχοι: Γεράσιμος Ευαγγελάτος
Μουσική: Θέμης Καραμουρατίδης
Νατάσα Μποφίλιου

Με τσιγάρα βαριά
και φτερό την καρδιά
πάντα φεύγω,
σα μεγάλο παιδί
που τα πάντα έχει δει..
λες κι είναι έργο.

Με αλλαγμένη φωνή
μη ντραπώ και φανεί
ψιθυρίζω,
και φυσώ τον καπνό..
με μια δόση θυμό
που ποτέ, μα ποτέ
δεν τελειώνω ό,τι αρχίζω.

Κι είναι οι δρόμοι υγροί
τι κατάλαβαν
τι από μένα,
λες και τα μυστικά
τα κρατούσα κρυφά
για να μείνουν κρυμμένα.

Με τσιγάρα βαριά
μια βουτιά στα βαθιά
κι επιπλέω,
κι ας μην είναι σωστό,
πάντα ό,τι σκεφτώ
θα το λέω.

Με αλλαγμένη φωνή
τεντωμένο σκοινί
να βαδίσω,
και τραβώ τον καπνό
με μια δόση θυμό
που ποτέ δεν μπορώ
όσα θέλω να αρχίσω.

Κι είναι οι δρόμοι υγροί
τι κατάλαβαν
τι από μένα,
λες και τα μυστικά
τα κρατούσα κρυφά
για να μείνουν κρυμμένα

Under the eaves
Lyrics: Manos Eleftheriou
Music: Yiannis Spanos
vocals: Natasa Bofiliou

Whatever has remained from you now
In a photo of the moment
Is that which the lips don’t dare to say
In that landscape of rain.

Everything tells me that you have already left
Even if the journey’s unconcern glows.
Wherever you will go, you, οn whatever trip,
You will get off at the wrong station.

Years after and under the eaves
I found you coming so that you wouldn’t get wet
Your grey eyes as the rain itself,
But nothing, as always, would you say.

Only I ask without hope of getting an answer
Where you are staying, where you are sleeping and how you are living,
And you who know all that the storm knows
have nothing to tell me.

Κάτω απ΄ τη μαρκίζα
Στίχοι: Μάνος Ελευθερίου
Μουσική: Γιάννης Σπανός
ερμηνεία- Νατάσα Μποφιλίου

Ό,τι από σένα τώρα έχει μείνει
σε μια φωτογραφία της στιγμής
είναι αυτό που δεν τολμούν τα χείλη
σ’ εκείνο το τοπίο της βροχής.

Όλα μου λεν πως έχεις κιόλας φύγει
κι ας λάμπει η ξενοιασιά της εκδρομής.
Εσύ όπου να πας, σ’ όποιο ταξίδι,
σε λάθος στάση θα κατεβείς.

Χρόνια μετά και κάτω απ’ τη μαρκίζα
σε βρήκα που `ρθες για να μη βραχείς,
ίδια η βροχή τα μάτια σου τα γκρίζα
μα τίποτα, όπως πάντα, δε θα πεις.

Μονάχα εγώ ρωτώ χωρίς ελπίδα
πού μένεις, πού κοιμάσαι και πώς ζεις,
κι εσύ που ξέρεις όσα η καταιγίδα
δεν έχεις κάτι για να μου πεις.

see also / να δείτε επίσης

Themis Karamouratidis [composer] / Θέμης Καραμουρατίδης

I grew up for you
A little breeze
Until the end

Yiannis Haroulis, duets [duets & more] / Γιάννης Χαρούλης, ντουέττες

Look, I. . .
You don’t say anything (with Christos Thivaios)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>