Pavlos Pavlidis / Παύλος Παυλίδης

The king of dust
Lyrics & Music: Pavlos Pavlidis
First version: Xylina Spathia (Wooden Swords)

I the little lamb of god
Lost in the South, forsaken, born somewhere else
I know that Troy will always be miles away
And beautiful Helen will now have grown old

I’m going out in the street sworn to enter
The palaces of sun, to be able to sing
The song of the goat with a lethal voice
And then cry, disappear in the silence

The king of dust

The years will pass, the wheel shall turn
It will all be like before, it’ll all be different
I’ll be looking for you on the streets you wandered, but you
Will have turned into a shadow, it’ll all be gone

One night the moon will glow madly
Your shadow will spread across narrow street
The trips, the friends, the hugs, the kisses
In a blurry world, away…away

The king of dust

Years have passed since the year of dragon
Now you might not remember a thing
But the wheel of life keeps turning eternally
And when the snow melts,
Come to find me

The king of dust

[translator's note-
the song of goat: the origin of "tragic" is derived from the word "tragos" which means "male goat". In ancient Greece they used the goats to offer sacrifices to gods and praise them, and "tragedy" literally means "ode of the male goat"]

Ο βασιλιάς της σκόνης
Στίχοι & Μουσική: Παύλος Παυλίδης
Ξύλινα Σπαθιά

Εγώ ο μικρός, ο αμνός του θεού
ξεχασμένος στο νότο, γεννημένος αλλού.
Ξέρω πάντα η Τροία θα `ναι μίλια μακριά
κι η ωραία Ελένη θα `ναι τώρα γριά.

Βγαίνω στο δρόμο ορκισμένος να μπω
στα παλάτια του ήλιου να μπορέσω να πω
το τραγούδι του τράγου με φωνή φονική
και να κλάψω μετά, να χαθώ στη σιωπή.

Ο βασιλιάς της σκόνης…

Θα περάσουν τα χρόνια, θα γυρίσει ο τροχός
όλα θα `ναι σαν πρώτα, όλα θα `ναι αλλιώς.
Θα σε ψάχνω στους δρόμους που γυρνούσες, μα εσύ
θα `χεις γίνει σκιά, θα’ χουν όλα χαθεί.

Ένα βράδυ θα φέγγει το φεγγάρι τρελό
θ’ απλωθεί η σκιά σου σ’ ένα δρόμο στενό.
Τα ταξίδια, οι φίλοι, οι αγκαλιές, τα φιλιά
σ’ ένα κόσμο θαμπό μακριά, μακριά.

Ο βασιλιάς της σκόνης…

Από του δράκου τη χρόνια, περάσαν χρόνια
τώρα μπορεί να μην θυμάσαι τίποτα
αλλά η ρόδα της ζωής γυρνά αιώνια
και μόλις λιώσουνε τα χιόνια
να `ρθεις να με βρεις.

Ο βασιλιάς της σκόνης…

Sorrow changes facades
Lyrics: Pavlos Pavlidis
Music: Xylina Spathia (Wooden Swords)

Sorrow changes facades,
a girl is looking at me,
she dances, then she flies,
over the bars and the speakers.

She has nothing to hide,
some times instead of crying,
she dances and it’s as if she’s saying
break the door if it doesn’t open.

Sorrow changes facades,
she pulls her hair back,
you remind me of a little lady,
but I always forget her name.

Who would take on sorrow
the more you resist she wins,
to whomever throws her off the throne
you, she says, I only want.

When the concert is over
some kids come near me
in her dusty archives
they said they saw my name.

And I start to laugh
sorrow changes facades
They ask if I love her
If I’ll miss her even just a bit…

Αλλάζει πρόσωπα η θλίψη
Στίχοι: Παύλος Παυλίδης
Μουσική: Ξύλινα Σπαθιά

Αλλάζει πρόσωπα η θλίψη
ένα κορίτσι με κοιτάει
χορεύει, κι ύστερα πετάει
πάνω απ’ τα μπαρ και τα ηχεία

Δεν έχει τίποτα να κρύψει
καμιά φορά αντί να κλαίει
χορεύει, κι είναι σαν να λέει
σπάστε την πόρτα αν δεν ανοίξει

Αλλάζει πρόσωπα η θλίψη
μαζεύει πίσω τα μαλλιά της
θυμίζεις μια μικρή κυρία
που όλο ξεχνάω τ’ όνομα της

Ποιος θα τα βάλει με τη θλίψη
όσο αντιστέκεται νικάει
σ’ όποιον τη ρίχνει από το θρόνο
εσένα λέει θέλω μόνο

Όταν τελειώνει η συναυλία
κάτι παιδιά έρχονται κοντά μου
στα σκονισμένα της αρχεία
λένε πως είδαν τ’ όνομα μου

Κι εγώ αρχίζω να γελάω
αλλάζει πρόσωπα η θλίψη
ρωτάνε αν την αγαπάω
έστω για λίγο θα μου λείψει

Silence
lyrics: Pavlos Pavlidis
music: Xylina Spathia (Wooden Swords)
vocals: Christos Thivaios

Old photograph
on the empty beach
silence.

I watch from the balcony
the road which is obscured by
the rain.

They say that in the land where you were shipwrecked
the witches reign.
They sink into the deep and expel you
in the foam.

They say that you left us, in the waves
charms and messages.
They found them, the birds, and disappeared
suddenly.

The city like a ship
turns on its lights-
celebration.

I remember when you laughed
you asked me to stay
a child.

They say that in the land where you were shipwrecked
the witches reign.
They sink into the deep and expel you
in the foam.

They say that you left us, in the waves
charms and messages.
They found them, the birds, and disappeared
suddenly.

(translation: Eva Johanos)

Σιωπή
στίχοι: Παύλος Παυλίδης
μουσική: Ξύλινα Σπαθιά
ερμηνεία: Χρήστος Θηβαίος

Παλιά φωτογραφία
στην άδεια παραλία
σιωπή.

Κοιτάζω απ’ το μπαλκόνι
το δρόμο που θολώνει
η βροχή.

Λένε πως στη χώρα που ναυάγησες
βασιλεύουν οι μάγισσες.
Βουλιάζουνε στο βυθό και σε βγάζουνε
στον αφρό.

Λένε πως μας άφηνες στα κύματα
φυλαχτά και μηνύματα.
Τα βρήκανε τα πουλιά και χαθήκανε
ξαφνικά.

Η πόλη σαν καράβι
τα φώτα της ανάβει
γιορτή.

Θυμάμαι που γελούσες
να μείνω μου ζητούσες
παιδί.

Λένε πως στη χώρα που ναυάγησες
βασιλεύουν οι μάγισσες.
Βουλιάζουνε στο βυθό και σε βγάζουνε
στον αφρό.

Λένε πως μας άφηνες στα κύματα
φυλαχτά και μηνύματα.
Τα βρήκανε τα πουλιά και χαθήκανε
ξαφνικά.

White Storm
Lyrics & Music: Pavlos Pavlidis
First version: Pavlos Pavlidis

On the first time was like a fire was grabbed
somewhere deep inside, something in my soul
I was looking at the flames and the air far away
changing slowly the shades of the desert

By dancing, you showed me within five minutes
what nowhere means, and how time is getting lost
That if you believe it truly love really can
That if you let yourself go, then the road leads you

Since then years have passed, waters flowed
However somewhere deep inside, the fire is still burning
I am sorry that I left that night secretly
rushed and without apologizing

The only thing I would want if someday I see you again
Is to say thank you, for the miracle I saw
And to give for a last time the rhythm
to your crazy dance, to the white storm

Λευκή καταιγίδα
Στίχοι & Μουσική: Παύλος Παυλίδης
Παύλος Παυλίδης

Την πρώτη φορά ήταν σαν να `χε αρπάξει φωτιά
κάπου μέσα βαθιά κάτι μες την ψυχή μου.
Κοιτούσα τις φλόγες κι αυτόν τον αέρα μακριά
να αλλάζει αργά τις σκιές της ερήμου.

Χορεύοντας μου `δείξες μέσα σε πέντε λεπτά
τι θα πει πουθενά και πως χάνεται ο χρόνος.
Ότι αν το πιστέψεις στα αλήθεια η αγάπη μπορεί.
Ότι αν αφεθείς σ’ οδηγάει ο δρόμος.

Από τότε περάσανε χρόνια κυλήσαν νερά
όμως κάπου βαθιά η φωτιά καίει ακόμη.
Λυπάμαι που έφυγα εκείνη τη νύχτα κρυφά,
βιαστικά και χωρίς να ζητήσω συγγνώμη.

Το μόνο που θα `θελα αν κάποτε σε ξαναδώ
είναι να πω ευχαριστώ για το θαύμα που είδα
και να δώσω για μια τελευταία φορά το ρυθμό
στον τρελό σου χορό στην λευκή καταιγίδα.

see also / να δείτε επίσης

Xylina Spathia (Wooden Swords) [rock group] / Ξύλινα Σπαθιά

Atlantis
Fire in the harbor
Silence

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>