Some mother is sighing censored song of Vassilis Tsitsanis, performed here with Mikis Theodorakis, in concert Some mother is sighing In her despair With patience she waits (translation: Eva Johanos) |
Κάποια μάνα αναστενάζει απαγορευμένο τραγούδι του Βασίλη Τσιτσάνη, ερμηνευμένο με τον Μίκη Θεοδωράκη, σε συναυλία Κάποια μάνα αναστενάζει Πάνω στην απελπισιά της Με υπομονή προσμένει |
Rascal lyrics & music: Vassilis Tsitsanis first performance: Vassilis Tsitsanis & Markos Vamvakaris I want you but I hesitate to tell it to you come on, rascal, so you will feel And if you like, keep company with me for ever come on rascal, don’t miss out And when you will have become bored with everything I will do you the favor (translation: Eva Johanos) |
Μόρτισσα Στίχοι & Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης, Βλάχος Πρώτη εκτέλεση: Μάρκος Βαμβακάρης, Φράγκος & Βασίλης Τσιτσάνης, Βλάχος ( Ντουέτο ) Σε γουστάρω μα διστάζω να το ειπώ Κι αν σ’ αρέσει, κάτσε πάντα συντροφιά Κι όταν όλα πλέον θα τα βαρεθείς |
Don’t ever leave me again anymore lyrics & music: Vassilis Tsitsanis vocals: Sotiria Bellou & Vassilis Tsitsanis, duet I knew that one day you would come Don’t ever leave me again anymore, my clever one (x2) It was unjust, the separation Don’t ever leave me again anymore… (x2) I found myself in the street in ice Don’t ever leave me again anymore… (x2) (translation: Eva Johanos) |
Μη μου ξαναφύγεις πια Στίχοι & Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης, Βλάχος ερμηνεία: Σωτηρία Μπέλλου & Βασίλης Τσιτσάνης, Βλάχος Το ‘ξερα μια μέρα πως θα ‘ρθεις Μη μου ξαναφύγεις πια, μάγκα μου (x2) Ήταν άδικος ο χωρισμός Μη μου ξαναφύγεις πια… (x2) Βρέθηκα στη στράτα της ζωής Μη μου ξαναφύγεις πια… (x2) |