Kostas Tournas / Κώστας Τουρνάς

Achilles from Cairo
lyrics, music & vocals: Kostas Tournas

Achilles from Cairo
for years has been living in Athens
in a dark basement
on the corner, somewhere near Sina [Street]

With him lives some [guy named] Minas
about those two, what don’t they say
the most modest of the neighborhood
they know names which sting

There are some children who don’t grow up to be men
and they don’t live your life
there are some children who don’t grow up to be men
they could be your children

They never go out together
no one knows how they are doing
they make their lives in the basement
and all the lazybones ask about them

Madame Leila, the woman from Smyrna
says that they are sinking in sin
and chases the small children away
when they approach the basement

There are some children who don’t grow up to be men
and they don’t live your life
there are some children who don’t grow up to be men
they could be your children

In the evenings if you pass by outside
you will hear music and laughter
and if you peek into the basement
you will see a camellia bush in full bloom

Achilles from Cairo
even if he has been years in Athens
his mother does not forget him
even though he is one of those children

who are some children who don’t grow up to be men
and they don’t live your life
there are some children who don’t grow up to be men
they could be your children

(translation: Eva Johanos)

Ο Αχιλλέας απ’ το Κάιρο
Στίχοι & Μουσική: Κώστας Τουρνάς

Ο Αχιλλέας απ’ το Κάιρο
εδώ και χρόνια ζει στην Αθήνα
σ’ ένα υπόγειο σκοτεινό
γωνιακό κάπου στην Σίνα

Μαζί του ζει κάποιος Μηνάς
γι’ αυτούς τους δυο και τι δεν λένε
οι πιο σεμνοί της γειτονιάς
ξέρουν επίθετα που καίνε

Είναι κάτι παιδιά που δε γίνονται άντρες
και δε ζουν τη ζωή τη δικιά σου
είναι κάτι παιδιά που δε γίνονται άντρες
Θα μπορούσαν να είναι παιδιά σου

Ποτέ δε βγαίνουνε μαζί
κανείς δεν ξέρει πώς περνάνε
υπόγεια κάνουνε ζωή
κι όλοι οι αργόσχολοι ρωτάνε

Η κυρά Λέλα η Σμυρνιά
στην αμαρτία λέει βουλιάζουν
και διώχνει τα μικρά παιδιά
όταν στο υπόγειο πλησιάζουν

Είναι κάτι παιδιά που δε γίνονται άντρες
και δε ζουν τη ζωή τη δικιά σου
είναι κάτι παιδιά που δε γίνονται άντρες
Θα μπορούσαν να είναι παιδιά σου

Τα βράδια απ’ έξω σαν περνάς
μια μουσική ακούς και γέλια
και στο υπόγειο αν κοιτάς
βλέπεις μια ολάνθιστη καμέλια

Ο Αχιλλέας απ’ το Κάιρο
ας είναι χρόνια στην Αθήνα
η μάνα του δεν τον ξεχνά
κι ας είναι απ’ τα παιδιά εκείνα…

…που είναι κάτι παιδιά που δε γίνονται άντρες
και δε ζουν τη ζωή τη δικιά σου
είναι κάτι παιδιά που δε γίνονται άντρες
Θα μπορούσαν να είναι παιδιά σου

They say (if this is the end)
lyrics & music, vocals: Kostas Tournas

They say that passionate loves don’t live
and that those who love
will one day forget

They say that it even might
become a habit
when they have had their fill of love

If this is the end
I don’t want to see it
I don’t even want to begin

If this is the end
with what can I make a start
and how can I continue
I don’t even want to begin

They say that it is a change
all of life
that nothing remains

They say that of all those who love
the love will disappear
as if life is dying

If this is the end
I don’t want to see it
I don’t even want to begin

If this is the end
with what can I make a start
and how can I continue
I don’t even want to begin

(translation: Eva Johanos)

Λεν (Αν το τέλος είναι αυτό)
Στίχοι & Μουσική: Κώστας Τουρνάς

Λεν πως οι έρωτες δεν ζουν
κι αυτοί που αγαπούν
μια μέρα θα ξεχάσουν

Λεν ακόμα πως μπορεί
συνήθεια να γινεί
η αγάπη σαν χορτάσουν

Αν το τέλος είναι αυτό
δε θέλω να το δω
δε θέλω καν ν΄ αρχίσω

Αν το τέλος είναι αυτό
με τι να κάνω αρχή
και πώς να συνεχίσω
δε θέλω καν ν΄ αρχίσω

Λεν πως είναι μια αλλαγή
ολόκληρη ζωή
πως τίποτα δε μένει

Λεν πως όσων αγαπάν
η αγάπη θα χαθεί
λες κι η ζωή πεθαίνει

Αν το τέλος είναι αυτό
δε θέλω να το δω
δε θέλω καν ν΄ αρχίσω

Αν το τέλος είναι αυτό
με τι να κάνω αρχή
και πώς να συνεχίσω
δε θέλω καν ν΄ αρχίσω

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>