The year* of January lyrics: Ilias Katsoulis music: Pantelis Thalassinos The nights of January have a mouth The days of January have eyes The days and nights of January The time of January grey bay laurel The days of January have eyes The days and nights of January The days and nights of January (translation: Eva Johanos |
Ο χρόνος του Γενάρη στίχοι- Ηλίας Κατσούλης μουσική- Παντελής Θαλασσινός Οι νύχτες του Γενάρη έχουν στόμα Οι μέρες του Γενάρη έχουν μάτια Οι μέρες και οι νύχτες του Γενάρη Ο χρόνος του Γενάρη γκρίζα δάφνη Οι μέρες του Γενάρη έχουν μάτια Οι μέρες και οι νύχτες του Γενάρη Οι μέρες και οι νύχτες του Γενάρη |
February of the streams lyrics: Ilias Katsoulis music & vocals: Pantelis Thalassinos |
Φλεβάρης των φλεβών Στίχοι:Ηλίας Κατσούλης Μουσική:Παντελής Θαλασσινός Ο Αύγουστος του έκλεψε μια μέρα Μάρωνος και Νικηφόρου και Ανθούσης τελεσφόρου |
March, March spoke lyrics: Ilias Katsoulis music & vocals: Pantelis Thalassinos March, March spoke and he said that he will be late Whatever is slow to come, whatever in the Earth is hidden deep March opened his lips, to laugh at the sun Whatever is slow to come, whatever in the Earth is hidden deep (translation: Eva Johanos) |
Ο Μάρτης, Μάρτης μίλησε Στίχοι: Ηλίας Κατσούλης Μουσική: Παντελής Θαλασσινός Πρώτη εκτέλεση: Παντελής Θαλασσινός Μάρτης, Μάρτης μίλησε και είπε πως θα αργήσει Ό,τι αργεί κι ό,τι στη Γη είναι βαθιά κρυμμένο. Ο Μάρτης χείλη έσκασε, στον ήλιο να γελάσει Ό,τι αργεί κι ό,τι στη Γη είναι βαθιά κρυμμένο, |
A sensitive April lyrics: Ilias Katsoulis music, vocals: Pantelis Thalassinos |
Ένας ευαίσθητος Απρίλης Στίχοι: Ηλίας Κατσούλης Μουσική: Παντελής Θαλασσινός Ένας ευαίσθητος Απρίλης Πετά τα ρούχα του στρατιώτη Φέρνει μια ζάλη στους ανέμους Από τους κήπους κόβει βάγια |
May has secrets lyrics: Ilias Katsoulis music, vocals: Pantelis Thalassinos |
Ο Μάης έχει μυστικά Στίχοι: Ηλίας Κατσούλης Μουσική: Παντελής Θαλασσινός Ο Μάης έχει μυστικά κι ένα κλειδί κρυμμένο Ο Μάης είναι μουσική από παλιό τραγούδι Ο Μάης είναι μια φωτιά, μια φλόγα μαγεμένη Δεν έχει Λάμδα ούτε Ρο στη γλώσσα να βουλιάζει |
The good sixth month lyrics: Ilias Katsoulis music &vocals: Pantelis Thalassinos |
Τον έκτο μήνα τον καλό Στίχοι: Ηλίας Κατσούλης Μουσική: Παντελής Θαλασσινός Σ’ ένα πηγάδι δροσερό βαθιά κοιμάται το νερό R Λάμπει στου χρόνου μια στιγμή τ’ αεροσκέπαστο κορμί |
July the Conqueror lyrics: Ilias Katsoulis music & vocals: Pantelis Thalassinos |
Ιούλιος πορθητής Στίχοι: Ηλίας Κατσούλης Μουσική: Παντελής Θαλασσινός Παντελής Θαλασσινός Φοράει νύχτα στα μαλλιά, του φεγγαριού την άλω Με της φωτιάς τα άλογα ο ήλιος ταξιδεύει Ένα τσαμπάκι μέλισσες και λιάτικο σταφύλι |
It is August lyrics: Ilias Katsoulis music & vocals: Pantelis Thalassinos August is the song of Nikola August is also the sonata of Ritsos** August is the reverie of the man from Skiathos August is also the second moon (translation: Eva Johanos) |
Αύγουστος είναι Στίχοι: Ηλίας Κατσούλης Μουσική: Παντελής Θαλασσινός Πρώτη εκτέλεση: Παντελής Θαλασσινός Αύγουστος είναι το τραγούδι του Νικόλα Αύγουστος είναι και του Ρίτσου η σονάτα Αύγουστος είναι ο ρεμβασμός του Σκιαθίτη Αύγουστος είναι και το δεύτερο φεγγάρι |
A sweet little old September lyrics: Ilias Katsoulis music & vocals: Pantelis Thalassinos A little September bursts into tears A sweet September drips his honey An old September, an inseparable friend (translation: Eva Johanos) |
Ένας μικρός γλυκός παλιός Σεπτέμβρης Στίχοι: Ηλίας Κατσούλης Μουσική: Παντελής Θαλασσινός Ένας μικρός Σεπτέμβρης βάζει τα κλάμματα Ένας γλυκός Σεπτέμβρης στάζει το μέλι του Ένας παλιός Σεπτέμβρης φίλος αχώριστος |
October flag on the balconies lyrics: Elias Katsoulis music & vocals: Pantelis Thalassinos “I know him as a sensitive man and a complainer; With little jasmine flowers of Chios, little white chrysanthemum (refrain) The next morning, he remembers 1940 I know him as a sensitive man and a complainer; (translation: Eva Johanos |
Ο Οκτώβρης σημαία στα μπαλκόνια Στίχοι: Ηλίας Κατσούλης Μουσική: Παντελής Θαλασσινός ερμηνεία- Παντελής Θαλασσινός “Τον ξέρω για ευαίσθητο και για παραπονιάρη Με γιασεμάκι χιώτικο, λευκό χρυσανθεμάκι -R- Την άλλη μέρα το πρωί, θυμάται το ’40 Τον ξέρω για ευαίσθητο και για παραπονιάρη |
November month travels lyrics: Elias Katsoulis music & vocals: Pantelis Thalassinos November month travels on a train In Salonica the evening arrives at six November month travels by boat The tune of Rethymnon it plays on the Cretan lyre November month goes by Greyhound to Patra His loneliness like an untamed beast (translation: Eva Johanos) |
Νοέμβρης μήνας ταξιδεύει Στίχοι: Ηλίας Κατσούλης Μουσική & ερμηνεία: Παντελής Θαλασσινός Νοέμβρης μήνας ταξιδεύει μ΄ ένα τρένο Στη Σαλονίκη φθάνει απόγευμα στις έξι Νοέμβρης μήνας με καράβι ταξιδεύει Το Ρεθυμνιώτικο σκοπό παίζει στη λύρα Νοέμβρης μήνας με το ΚΤΕΛ στην Πάτρα πάει Η μοναξιά του σαν ανήμερο θηρίο |
Glory to the month of December lyrics: Elias Katsoulis music & vocals: Pantelis Thalassinos I decorate a tree with the snows of Christ I turn on the lights and lively little lamps On New Year’s Eve I will kiss you I knead twelve hot Christmas cakes On New Year’s Eve I will kiss you (translation: Eva Johanos |
Δόξα Δεκέμβρη μήνα Στίχοι: Ηλίας Κατσούλης Μουσική & ερμηνεία: Παντελής Θαλασσινός Στολίζω δέντρο με τα χιόνια του Χριστού Ανάβω φώτα και λαμπιόνια ζωηρά Παραμονή Πρωτοχρονιάς θα σε φιλήσω Ζυμώνω δώδεκα Χριστόψωμα ζεστά Παραμονή Πρωτοχρονιάς θα σε φιλήσω |