From the television show “Musical Outing,” dedication to Asia Minor, ERT, 1977. Domna Samiou learned the song from her mother, a refugee from the village of Baidiri in Smyrna. Samiou is accompanied by the musicians: Stefanos Bartanis on violin, Nikos Stefanidis on kanonaki, Matthias Balabanis, toumbeleki (hand drum). Included on the album “To your health, Panaghia (Virgin Mary)”(1974) |
Από την εκπομπή «Μουσικό Οδοιπορικό», αφιέρωμα στη Μικρά Ασία, ΕΡΤ, 1977. Το τραγούδι έμαθε η Δόμνα Σαμίου από τη μητέρα της Μαρία, πρόσφυγα από το χωριό Μπαϊντίρι της Σμύρνης. Την συνοδεύουν οι μουσικοί: Στέφανος Βαρτάνης, βιολί, Νίκος Στεφανίδης, κανονάκι, Μαθιός Μπαλαμπάνης, τουμπελέκι. Περιλαμβάνεται στο LP «Έχε γεια Παναγιά» (1974) |
Arvanitika (Albanian songs) | Αρβανίτικα |
Christ is Risen my darling
Easter song from Asia Minor, collected by Domna Samiou on her CD “Ta Paschaliatika (the Easter Songs)” (1998) |
Χριστός Ανέστη μάτια μου
Όμορφη πού ‘ναι η Λαμπρή απ’ όλες τσι σκολάδες, Όμορφη πού ‘ναι η Λαμπρή με όλα τα ζουμπούλια Όμορφη πού ‘ναι η Λαμπρή φέρνει το καλοκαίρι (Πασχαλιάτικα δίστιχα από το Μελί Ερυθραίας της Μικράς Ασίας. |
In the middle of Kalavryta traditional song from the Pelopponese. It belongs to the cycle of “historical” songs and in the category of “low table” songs, meaning sung while sitting around a table, which in the old times were identified with one name, “kleftika” because usually they told the story of the life and deeds of the secret guerrilla fighters of pre-Revolutionary and revolutionary Greece. This particular [song] refers to the efforts of the notables of Achaea (Charalambis) and the guerrillas (Petimezas) to persuade the all powerful chief of the Kertezis of Kalavryta to accept the uprising. “In the middle of Kalavryta, underneath the plane tree vocals: Domna Samiou |
Στη μέση στα Καλάβρυτα Τραγούδι από την Πελοπόννησο. Ανήκει στον κύκλο των “Ιστορικών” τραγουδιών και στην κατηγορία των τραγουδιών “της τάβλας”, δηλαδή των καθιστικών επιτραπέζιων τραγουδιών τα οποία οι παλιοί ονόμαζαν με μια λέξη “κλέφτικα” γιατί συνήθως εξιστορούσαν την ζωή και τα κατορθώματα των κλεφταρματολών της προεπαναστατικής και επαναστατούμενης Ελλάδος. Το συγκεκριμένο αναφέρεται στις προσπάθειες των Αχαιών προκρίτων (Χαραλάμπης) και κλεφτών (Πετιμεζάς) να μεταπείσουν τον πανίσχυρο προεστό της Κέρτεζης Καλαβρύτων Ανδρέα Ζαΐμη να δεχτεί τον ξεσηκωμό. “Στη μέση στα Καλάβρυτα, στον πλάταν’ από κάτω Τραγούδι: Δόμνα Σαμίου |
Traditional from Asia Minor. From the album “Easter Dance Songs,” compiled, selected and arranged by Domna Samiou “My May, with the flowers” My May with, my May with the flowers, |
Παραδοσιακό Μικρασίας. Από τον δίσκο “Πασχαλιάτικα Τραγούδια του Χορού”, Συλλογή – επιλογή – μουσική επιμέλεια: Δόμνα Σαμίου
Μάη μου με τα λούλουδα Μάη μου με, Μάη μου με τα λούλουδα, Το Μάη και τον Απρίλη το νιο το θεριστή Το Μάη, ναι, το Μάην εγεννήθηκες Ο Μάης κι ο Απρίλης όπως μου φάνηκε |
“Oh, for some water from Platanos,” a song from Samos | Ν’άχα νερό απ’τον Πλάτονο, τραγούδι άπο τη Σάμο |
Today Christ is Risen Today Christ is Risen and is in the heavens today my dark eyes today the young men stand like lions today my dark eyes today the girls as well stand like cypresses today my dark eyes today the married women are wearing their Easter dresses today my dark eyes today the priests are performing church services like bishops (translation: Eva Johanos) |
Σήμερα Χριστός Ανέστη Σήμερα Χριστός Ανέστη και στους ουρανούς ευρέθη σήμερα μαύρα μου μάτια σήμερα τα παλληκάρια στέκονται σαν τα λιοντάρια σήμερα μαύρα μου μάτια σήμερα και τα κορίτσια στέκονται σαν κηπαρίσια σήμερα μαύρα μου μάτια σήμερα κι οι παντρεμένες είναι λαμπροφορεμένες σήμερα μαύρα μου μάτια σήμερα και οι παπάδες λειτουργούν σαν Δεσποτάδες |
Yiatzilariani, song from Erithrea in Asia Minor, excerpt from a concert televised in 1988 I brought you a good evening, give me your goodnight, Your eyes burned me, but I adore them, Everyone tells me to forget you, I don’t know what to do, |
Γιατζηλαριανή, Τραγούδι από την Ερυθραία της Μικράς Ασίας. Απόσπασμα από συναυλία που πραγματοποιήθηκε το 1988 Tην καλησπέρα σου ‘φερα, δώσ’ μου την καληνύχτα, Tα μάτια σου με κάψανε μα ‘γω τα καμαρώνω, Όλοι μου λεν να σ’ αρνηθώ, δεν ξέρω τι να κάνω, |
see also / να δείτε επίσης
Black Sea
What can I do with your songs
island tunes
My treasure
visit her website:
Domna Samiou / Domna Samiou Artistic Group for Folk Music