kakaboss band

The last dust
kakaboss band

A black hole in the lungs of the earth
Which became a lake of ghosts which frighten
For that metal which you were searching to find
It will not help you, the words they offer you are worthless
Thousands of copies, the ink is still wet
Like that of the eyes fear has filled with tears
The dust writes in the blue skies
Lungs, seas and dreams it blackens
And afterwards they leave some day suddenly
The last dust is from their footsteps
It is a mistake you understood afterwards
But it is late, as you watch their passing
I bend down to the earth, where I used to drink water
But my spring dried up quite a while ago
I was looking elsewhere, because I thought it was a game.

(translation: Eva Johanos)

Η τελευταία σκόνη!

Μια μαύρη τρύπα μες τον πνεύμονα της γης
Που έγινε λίμνη φαντασμάτων που τρομάζουν
Για αυτό το μέταλλο που έψαχνες να βρεις
Δε θα σε σώσει τσάμπα τα λόγια που σου τάζουν
Χιλιάδες έντυπα , μελάνι ακόμα υγρό
Σαν των ματιών που ο φόβος δάκρυα τα γεμίζει
Γράφει η σκόνη στο γαλάζιο ουρανό
Πνεύμονες, θάλασσα και όνειρα τα μαυρίζει
Κι ύστερα φεύγουν κάποια μέρα ξαφνικά
Η τελευταία σκόνη είναι απ τα βήματα τους
Είναι ένα λάθος που κατάλαβες μετά
Μα είναι αργά καθώς κοιτάς το πέρασμα τους
Σκύβω στη γη εκεί που έπινα νερό
Σαν ένας γιος που επιστρέφει από ταξίδι
Μα η πηγή μου έχει στερέψει από καιρό
Κοίταζα αλλού, γιατί το νόμιζα παιχνίδι.

“Our struggle is peaceful and represents the overwhelming majority of voters in Northern Halkidiki. We will continue until the catastrophic gold-digging companies leave our land . . . at whatever cost- struggle for the earth and freedom!!!” “Ο ΑΓΩΝΑΣ ΜΑΣ ΕΙΝΑΙ ΕΙΡΗΝΙΚΟΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΕΙ ΤΗΝ ΣΥΝΤΡΙΠΤΙΚΗ ΠΛΕΙΟΨΗΦΙΑ ΤΩΝ ΚΑΤΟΙΚΩΝ ΤΗΣ ΒΟΡΕΙΑΣ ΧΑΛΚΙΔΙΚΗΣ. ΘΑ ΣΥΝΕΧΙΣΟΥΜΕ ΜΕΧΡΙ ΝΑ ΦΥΓΟΥΝ ΟΙ ΟΙ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΙΚΕΣ ΕΤΑΙΡΙΕΣ ΜΕ ΤΟΥΣ ΧΡΥΣΟΘΗΡΕΣ ΑΠΟ ΤΟΝ ΤΟΠΟ ΜΑΣ…ΜΕ ΟΠΟΙΟ ΚΙ ΑΝ ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΚΟΣΤΟΣ- ΑΓΩΝΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΓΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΛΕΥΘΕΡΙΑ !!!”

” Οne more injustice. . . an artistic view of the injustice which is happening. . . with what other way will they now take us seriously- this situation will create vast destruction, the world must learn about it. . . help. . . we can all sign here http://www.nomines.org/en/ “ Μια αδικία ακόμη . . Μια καλλιτεχνική άποψη για την αδικία που συμβαίνει…με ποιον άλλο τρόπο θα μας πάρουν πια στα σοβαρα- αυτή η κατάσταση θα δημιουργήσει τεράστια καταστοφη,πρέπει ο κόσμος να μάθει ..βοήθεια..ολοι μπορούμε κατι να κάνουμε υπογράψετε όλοι εδώ http://www.nomines.org/

2 Responses to kakaboss band

  1. Kakaboss band says:

    Ευχαριστούμε για τη μετάφραση και συγχαρητήρια για την δουλειά που κάνετε. Ευχαριστούμε για την βοήθεια να γίνει γνωστός ο αγώνας μας ενάντια στα καταστροφικά μεταλλεία χρυσού στην Χαλκιδική.

    • eva says:

      Translation of a message from the Kakaboss band: “Thank you for the translation and congratulations on the work you are doing. Thank you for your help in making known our struggle against the catastrophic metallurgical operations in Chalkidiki.”
      You are welcome, Kakaboss Band. . . and I thank you for your defense of our beautiful earth and the precious life she supports. Please let me know of other ways I can help!

      Χαίρω πολύ αν μπορώ και σας βοηθώ . . . και ευώ σας ευχαριστώ για τη προστασία που κάνετε προς την όμορφη μας γη και τη ζωή που τρέφει. Σας παρακαλώ να μου πείτε γι’ άλλους τρόπους να βοηθήσω!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>