Σαν χελιδονάκι στο μπαλκόνι μου
γύρεψες την πρώτη σου φωλιά.
Γείρε να πλαγιάσεις στο σεντόνι μου
να γέμισ’ η κάμαρη πουλιά.
Τρέχει το νερό πάνω στο σώμα σου,
τρέχω το κατόπι σου κι εγώ.
Δώσε μου, αγόρι μου, το στόμα σου
στο βαθύ φιλί σου να πνιγώ.
Η ζωή μου αρχίζει μες στα χέρια σου,
ήμουνα αγέννητη ως τα χτες.
Πάρε με, αγόρι μου, στα χέρια σου,
πάρε με και κάνε με ό,τι θες.
Stop the hands of the clock
Lyrics: Lefteris Papadopoulos
Music: Mimis Plessas
First version: Rena Koumioti
Stop the hands of the clock
Now that we are in an embrace
Take my sorrows, my sorrows and throw them
On the cliff of Cape Maleas, my dear,
On the cliff of Cape Maleas.
Stop the hands of the clock
Now that we are in an embrace
And your deep wounds, show them,
So that I cure them with kisses, my dear,
So that I cure them with kisses.
Stop the hands of the clock
And don’t tell me anything
I passed thousands, thousands of empty nights,
Nights when I was waiting for you to come, my dear,
Nights when I was waiting for you to come.
Σταμάτησε του ρολογιού τους δείκτες
Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Μίμης Πλέσσας
Πρώτη εκτέλεση: Ρένα Κουμιώτη
Σταμάτησε του ρολογιού τους δείκτες
τώρα που είμαστε αγκαλιά.
Πάρε τις πίκρες, τις πίκρες μου και ρίχ’ τες
στο βράχο του κάβο Μαλιά, καλέ μου,
στο βράχο του κάβο Μαλιά.
Σταμάτησε του ρολογιού τους δείκτες
τώρα που είμαστε αγκαλιά,
και τις βαθιές λαβωματιές σου δείχ’ τες
να σ’ τις γιατρέψω με φιλιά, καλέ μου,
να σ’ τις γιατρέψω με φιλιά.
Σταμάτησε του ρολογιού τους δείχτες
και τίποτα να μη μου πεις.
Πέρασα χίλιες, χίλιες άδειες νύχτες,
νύχτες που πρόσμενα να `ρθεις, καλέ μου,
νύχτες που πρόσμενα να `ρθεις.
My new moon
lyrics: Akis Daskalopoulos
music: Mimis Plessas
vocals: Rena Koumioti
Who could it be who looks at me
with a great complaint
Who could it be whom I cannot
push out of my mind
Light, my new moon,
light the deserted narrow street,
Come out and shine, so that young man will come,
I forget my old heartaches.
Come out and shine, so that young man will come,
I forget my old heartaches.
Who could that boy be
who sighs all night
He passes like a shadow, he doesn’t speak
and his glance makes me quiver
Light, my new moon,
light the deserted narrow street,
Come out and shine, so that young man will come,
I forget my old heartaches.
Come out and shine, so that young man will come,
I forget my old heartaches.
Ποιος να ναι αυτός που με κοιτά
μ ένα παράπονο μεγάλο
Ποιος να ναι αυτός που δεν μπορώ
από τον νου μου να τον βγάλω
Άναψε, καινούργιο μου φεγγάρι,
φώτισε το έρημο στενό,
φέξε για να ρθει το παλικάρι,
τα παλιά μεράκια μου ξεχνώ.
Φέξε για να ρθει το παλικάρι,
τα παλιά μεράκια μου ξεχνώ.
Ποιο να ναι εκείνο το παιδί
που όλη τη νύχτα αναστενάζει
Περνά σαν ίσκιος, δεν μιλά
και η ματιά του με σπαράζει.
Άναψε, καινούργιο μου φεγγάρι,
φώτισε το έρημο στενό,
φέξε για να ρθει το παλικάρι,
τα παλιά μεράκια μου ξεχνώ.
Φέξε για να ρθει το παλικάρι,
τα παλιά μεράκια μου ξεχνώ.