H

*Hades (Haroulis)
/ Άδης (Χαρούλης)
*Halcyon Days (Ta Fruta tou Dasous/The fruits of the forest)
/ Αλκυονίδες μέρες (Τα φρούτα του δάσους)
*Hamlet of the moon (Haroulis)
/ Ο Άμλετ της Σελήνης (Χαρούλης)
Harmonica that cries,A (Moutsis)
/ Μια φυσαρμόνικα που κλαίει (Μούτσης)
Harokopou [Seven people] (Panou)
/ Χαροκόπου [Εφτά νομά] (Πάνου)
Hasapiko 40 (Galani)
/ Χασάπικο (Γαλάνη)
~Hasapiko of the City (Papaioannou, Y)
/ ~Χασάπικο Πολίτικο (Παπαιωάννου, Γ.)
*Hatzikyriakeio (Avramidou)
/ Χατζηκυριακείο (Αβραμίδου)
*He wanted to be called HUMAN (Livaditis,L)
/ Ήθελε να λέγεται ΑΝΘΡΩΠΟΣ (Λειβαδίτης,Φ)
He was the face of May (Farantouri)
/ Ήταν του Μάη το πρόσωπο (Φαραντούρη)
*Ηe who loved the birds (Panagoulis,NH)
/ Εκείνος που αγαπούσε τα πουλιά (Παναγούλης,ΕΗ)
*He who takes life [farther] (Peridis)
/ Αυτός που πάει τη ζωή (Περίδης)
*He will try me (Bellou)
/ Θα με δικάσει (Μπέλλου)
*He will try me (Velesiotou)
/ Θα με δικάσει (Βελεσιώτου)
*He’ll grow up (Makropoulos)
/ Θα μεγαλώσει (Μακρόπουλος)
Heart hurts when it grows,The (Bofiliou)
/ Η καρδιά πονάει όταν ψηλώνει (Μποφιλίου)
*Heartache of the Harmonica,The (Stavrianos)
/ Ο καημός της φυσαρμόνικας (Σταυριανός)
*Heartache of the Harmonica,The (Thalassinos)
/ Ο καημός της φυσαρμόνικας (Θαλασσινός)
Heartless pain (Thalassinos,s.w.)
/ Πόνος άπονος (Θαλασσινός,σ.)
Heavy sky rushes by,The (Yerolymatos)
/ Ο ουρανός φεύγει βαρύς (Γερολύματος)
*Hector and Andromache (Kampanellis,T&F)
/ Έκτορας και Ανδρομάχη (Καμπανέλλης,Θ&Κ)
*Hector and Andromache (Pappas)
/ Έκτορας και Ανδρομάχη (Παππάς)
Helen (Alexiou)
/ Ελένη (Αλεξίου)
*Heretical (Angelakas)
/ Αιρετικό (Αγγελάκας)
*Hidden love (Haroulis)
/ Η κρυφή αγάπη (Χαρούλης)
Himself as a child Frangoulis, s.w.
/ Τον εαυτό του παιδί (Φραγκούλης,σ)
Hollow men,The (Ochra Speirochaiti)
/ Οι κούφιοι άνθρωποι (Ωχρά Σπειροχαίτη)
*Holy is love (Andreou)
/ Άγιος ο έρωτας (Ανδρέου)
*Holy Thursday (Ioannidis)
/ Μεγάλη Πέμπτη (Ιωαννίδης)
Homeland (Ioannidis, s.w.)
/ Πατρίδα (Ιωαννίδης,σ.)
Homeland,The (Antypas)
/ Η πατρίδα (Αντύπας)
E- Honeymoon song,The (Theodorakis, i.t.)
/ Μήνας του μέλιτος (Θεοδωράκης, σ.μ.)
Honorable gentleman, Mr. Pantelis (Magic de Spell)
/ Έντιμε άνθρωπε κυρ-Παντελή (Magic de Spell)
Honorable gentleman, Mr. Pantelis (Tzavelas)
/ Έντιμε άνθρωπε κυρ-Παντελή (Τζαβέλας)
*Horizontal picture (Galani)
/ Οριζόντια εικόνα (Γαλάνη)
*How beautiful it is to think of you (Loizos)
/ Όμορφο που ’ναι να σε συλλογιέμαι (Λοΐζος)
*How big man is (Katsaros,Y)
/ Μεγάλος που’ναι ο άνθρωπος (Κατσαρός,Γ)
How could I silence within me (Haroulis,d)
/ Πως να σωπάσω μέσα μου (Χαρούλης,ν)
How could I silence within me (Xarhakos)
/ Πως να σωπάσω μέσα μου (Ξαρχάκος)
*How do they grind the pepper (How do they grind the pepper,FT)
/ Πως το τρίβουν το πιπέρι (Πως το τρίβουν το πιπέρι,Π)
*How I love you (Loizos)
/ Πόσο σ’αγαπώ (Λοΐζος)
*How much I loved you (Dimitriou)
/ Πόσο πολύ σ’αγάπησα (Δημητρίου)
How to forget (Lekkas)
/ Πως να ξεχάσω (Λέκκας)
~Hyacinth (Achalinotopoulos)
/ ~Υάκινθος (Αχαλινοτόπουλος)
Hum (Fafouti)
/ Hum (Φαφούτη)
*Human being does not need much,A (Lagios)
/ Πολλά δε θέλει ο άνθρωπος (Λάγιος)
Hundred thousand waves, A (Xylouris)
/ Χίλια μύρια κύματα μακριά Τ Αϊβαλί (Ξυλούρης)
*Hymn of the ancestors (Hymn of the ancestors,NH)
/ Ύμνος των προγόνων (Ύμνος των προγόνων,ΕΗ)
*Hymn to Love,The (Andronikou)
/ Ο Ύμνος της αγάπης (Ανδρονίκου)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>