S

*Saint George’s Day (Ketime)
/ Του Άη Γιώργη (Κετιμέ)
*Saints (Pappos)
/ Άγιοι (Παππος)
*Salome (Kalimeri)
/ Σαλώμη (Καλημέρη)
*Saloon,The (Chainides)
/ Το καπηλειό (Χαΐνηδες)
Santiago (Moraitis)
/ Σαντιάγο (Μωραΐτης)
Saturday night (Marinella,d)
/ Σαββατόβραδο (Μαρινέλλα,ν)
Saturday night (Theodorakis, s)
/ Σαββατόβραδο (Θεοδωράκης, τ)
Say that you met me (Kokotas)
/ Πες πως μ’ αντάμωσες (Κόκοτας)
*Schizophrenics in love (Trypes/Holes)
/ Ερωτευμένοι σχιζοφρενείς (Τρύπες)
*Screen of the sky,The (Xydous)
/ Η οθόνη του ουρανού (Ξυδούς)
Sea (Kotsiras)
/ Θάλασσα [Μεσοπέλαγα αρμενίζω] (Κότσιρας)
Sea (Milva)
/ Θάλασσα (Μίλβα)
Sea (Paschalidis)
/ Θάλασσα (Πασχαλίδης)
*Sea hunts for me,The (Kapsokavadis)
/ Με κυνηγά η θάλασσα (Καψοκαβάδης)
Sea is deep,The (Arletta)
/ Το πέλαγο είναι βαθύ (Αρλέτα)
Sea is deep,The (Frangoulis)
/ Το πέλαγο είναι βαθύ (Φραγκούλης)
Sea is deep,The (Marinella,d)
/ Το πέλαγο είναι βαθύ (Μαρινέλλα,ν)
Sea is deep,The (Mouskouri)
/ Το πέλαγο είναι βαθύ (Μούσχουρη)
*Sea take pity (En Chordais)
/ θάλασσα λυπήσου (Εν Χορδαίς)
*Sea take pity (Papadopoulou,K)
/ θάλασσα λυπήσου (Παπαδοπούλου,K)
*Seagull (Alayianni)
/ Γλάρος (Αλαγιάννη)
Seagulls,The (Panou,P)
/ Οι γλάροι (Πάνου,Π)
Seas [A Cup of Death] (Tokas)
/ Θάλασσεσ [Ένα ποτήρι Θάνατο] (Τόκας)
Seascape (Savvopoulos)
/ Θαλασσογραφία (Σαββόπουλος)
*Seashore (Paspala)
/ Ακρογιαλιά (Πασπαλά)
Seashores and sunsets (Galani)
/ Ακρογιαλιές και δειλινά (Γαλάνη)
*Season of love,The (Frangoulis)
/ Η εποχή της αγάπης (Φραγκούλης)
*Season of love,The (Galani)
/ Η εποχή της αγάπης (Γαλάνη)
*Secret (Velesiotou)
/ Μυστικό (Βελεσιώτου)
*Secret Landscape (Savvopoulos)
/ Μυστικό τοπίο (Σαββόπουλος)
Secret Sexual Act,A (Pyx Lax)
/ Μια συνουσία μυστική (Πυξ Λαξ)
*Secrets (Kaparou)
/ Τα μυστικά (Καπαρού)
*Secrets of the rocks,The (Stassinopoulou)
/ Τα μυστικά των βράχων (Στασινοπούλου)
Secretly (Ntalaras)
/ Μυστικά (Νταλάρας)
Secretly and quietly (Zoudiaris)
/ Μυστικά και ήσυχα (Ζούδιαρης)
Seikilos Epitaph,The (The Seikolos Epitaph)
/ Ο επιτάφιος του Σείκιλου (Ο επιτάφιος του Σείκιλου)
Sell me (Pyx Lax)
/ Πούλα με (Πυξ Λαξ)
Sell me (Xydous)
/ Πούλα με (Ξυδούς)
*Semi (Bellou)
/ Νταλίκα (Μπέλλου)
Sending (Darra)
/ Στάλσιμο (Δάρρα)
Sensitive Thief,A (Romanos)
/ Ένας ευαίσθητος ληστής (Ρωμανός)
*Separate life (Kore.Water.)
/ Χωριστός βίος (Κόρε.Υδρό.)
Separation (Zampetas,Y.)
/ Ο χωρισμός [τα κορμιά καράβια] (Ζαμπέτας,Γ)
*September (Toils of Dreamers/Peridis)
/ Σεπτέμβριος (Ονειροπόλων Μόχθοι/Περίδης)
*Seven Rivers (Apostolakis)
/ Εφτά ποτάμια (Αποστολάκης)
*Shack,The (Savvopoulos)
/ Η παράγκα (Σαββόπουλος)
She killed me because I loved her (Xydous)
/ Με σκότωσε γιατί την αγαπούσα (Ξυδούς)
*Ship of escape,The (Zoudiaris)
/ Το καράβι της φυγής (Ζούδιαρης)
Should you see the moon (Plessas)
/ Άμα δείτε το φεγγάρι (Πλέσσας)
*Silence (Xylina Spathia/Wooden Swords)
/ Σιωπή (Ξύλινα Σπαθιά)
*Silence (Pavlidis)
/ Σιωπή (Παυλίδης)
Silver wasp (Ypogeia Revmata/Underground Currents)
/ Ασημένια σφήκα (Υπόγεια Ρεύματα)
Silly loves (Katsimichas)
/ Ανόητες Αγάπες (Κατσιμίχας)
Silly loves (Pyx Lax)
/ Ανόητες Αγάπες (Πυξ Λαξ)
Sing and laugh (Active Member)
/ Τραγούδα και γέλα (Active Member)
Sing to me of the Man (Karantzis)
/ Άνδρα μοι έννεπε (Καραντζής)
*Sinner (Venetsanou)
/ Αμαρτωλό (Βενετσάνου)
*Slaughterhouse,The (Theodorakis)
/ Το σφαγείο (Θεοδωράκης)
*Sleep, take the child (Lullabies,FT)
/ Πάρε το ύπνε το παιδί (Νανουρίσματα,Π)
*Sleep who takes the children [Greek lullaby from Asia Minor] (Lullabies,FT)
/ Ύπνε που παίρνεις τα παιδιά [Νανούρισμα Μικράς Ασίας] (Νανουρίσματα,Π)
*Small boat (Pliatsikas,L.)
/ Καράβι μικρό (Πλιάτσικας,Λ.)
Small joys (Constancy/Endelechia)
/ Μικρές χαρές (Ενδελέχεια)
*Smile (Platonos)
/ Χαμόγελο (Πλάτωνος)
*Smugglers (Roukounas)
/ Κοντραμπατζήδες (Ρούκουνας)
So how could I talk to you (Xydous)
/ Πως λοιπόν να σου μιλήσω (Ξυδούς)
So many letters (Parios,s.w.)
/ Τόσα γράμματα (Πάριος)
So my brother (Leontis)
/ Και να αδερφέ μου (Λεοντής)
So what are we doing here (Livaditis,L)
/ Λοιπόν τι κάνουμε εδώ (Λειβαδίτης,Φ)
*Sober kiss (Papakonstantinou,Th)
/ Φιλί αμέθυστο (Παπακωνσταντίνου,Θ)
Soldier (Loizos)
/ Στρατιώτης (Λοΐζος)
*Solomos on Women (Solomos,L)
/ Ο Δ. Σωλομός για τις γυναίκες (Σωλομός,Φ)
Some day they will come (Sideropoulos,s)
/ Κάποτε θα ‘ρθούν (Σιδηρόπουλος,τ)
*Some mother is sighing (Avramidou)
/ Κάποια μάνα αναστενάζει (Αβραμίδου)
*Some mother is sighing (Tsitsanis)
/ Κάποια μάνα αναστενάζει (Τσιτσάνης)
*Some mother is sighing (Tsitsanis,d)
/ Κάποια μάνα αναστενάζει (Τσιτσάνης,ν)
*Some train will pass (Chiotis)
/ Κάποιο τρένο θα περάσει (Χιώτης)
*Some wrecked hearts (Diafana Krina/Transparent Lilies)
/ Κάτι σαράβαλες καρδιές (Διάφανα Κρίνα)
*Somehow small desire,A (Ludovikos)
/ Μια κάποια λίγη πεθυμιά (Λουδοβίκο)
*Something for Mano (Andronikou)
/ Κάτι για τον Μάνο (Ανδρονίκου)
Something to shine (Kazoulis)
/ Κάτι να γυαλίζει (Καζούλης)
Sometime (Mitropanos)
/ Κάποτε (Μητροπάνος)
Sometime (Paschalidis)
/ Κάποτε (Πασχαλίδης)
Somewhere, night is falling (Famellos)
/ Κάπου νυχτώνει (Φάμελλος)
*Song of Euridice,The (Avramidou)
/ Το τραγούδι της Ευρυδίκης (Αβραμίδου)
Song of songs (Kampanellis,T&F)
/ Άσμα ασμάτων (Καμπανέλλης,Θ&Κ)
*Song of the archipelago,The (Protopsalti)
/ Το τραγούδι του αρχιπελάγους (Πρωτοψάλτη)
*Song of the butterfly,The (Paschalidis)
/ Το τραγούδι της πεταλούδας (Πασχαλίδης)
*Song of the East (Derembei)
/ Σκοπός τσ’ανατολής (Ειρήνη Δερέμπεη)
*Song of the foreign lands,The (Mitropanos)
/ Το τραγούδι της ξενιτιάς (Μητροπάνος)
*Song of the lake,The (Tsanaklidou)
/ Το τραγούδι της λίμνης [Ο γλάρος] (Τσανακλίδου)
Songs from Smyrna,The (Thalassinos,s.w.)
/ Τα σμυρνέικα τραγούδια (Θαλασσινός,σ.)
*Songs I wrote,The (Papakonstantinou,Th)
/ Τα τραγούδια που έγραψα (Παπακωνσταντίνου,Θ)
*Sorceress moon (Papazoglou,s.w.)
/ Μα’ ισσα σελήνη (Παπάζογλου,σ)
Sorrow changes facades (Pavlidis)
/ Αλλάζει πρόσωπα η θλίψη (Παυλίδης)
*Souls are like ships (Yfantis)
/ Καράβια μοιάζουν οι ψυχές (Υφαντής)
South (Mahairitsas)
/ Νότος (Μαχαιρίτσας)
*South,The (Stokas)
/ Ο Νοτιάς (Στόκας)
*Speak Mystakidis
/ Μίλα (Μυστακίδης)
*Speak to me (Dakis/Christiana,d)
/ Μίλα μου (Δάκης/Χριστιάνα,ν)
*Speech of silence,The (Galani, s)
/ Ο λόγος της σιωπής (Γαλάνη,σ)
Spring (Glykeria/Zervoudakis,d)
/ Άνοιξη (Γλυκερία/Ζερβουδάκης,ν)
Spring (Kotonias)
/ Άνοιξη (Κοτονιάς)
*Spring (Protopsalti)
/ Η άνοιξη (Πρωτοψάλτη)
Sprite of the air (Kana)
/ Αερικό (Κανά)
Staircase of heaven,The (Galani)
/ Η σκάλα τ’ ουρανού (Γαλάνη)
*Star of the north,The Hatzidakis/Gatsos
/ Τ’αστέρι του βοριά (Χατζιδάκις/Γάτσος)
*Star of the north,The (Poulopoulos)
/ Τ’αστέρι του βοριά (Πουλόπουλος)
*Statue,The (Plessas)
/ Το άγαλμα (Πλέσσας)
Stereotype (Mouratoglou)
/ Στερεότυπα (Μουρατόγλου)
~Stilvi (Pyx Lax)
/ Στίλβη (Πυξ Λαξ)
*Stone,The (Ntantonaki)
/ Η πέτρα (Νταντωνάκη)
*Stone flowers,The (Poulopoulos)
/ Τα πέτρινα λουλούδια (Πουλόπουλος)
*Stone flowers,The (Yannatou)
/ Τα πέτρινα λουλούδια (Γιαννάτου)
Stop the hands of the clock (Koumioti)
/ Σταμάτησε του ρολογιού τους δείκτες (Κουμιώτη)
*Stop the seas (Tsaligopoulou)
/ Τις θάλασσες σταμάτα (Τσαλιγοπούλου)
*Stay here (Mylis)
/ Να μείνεις εδώ (Μύλης)
*Story (Thalassinos,s.w.)
/ Ιστορία (Θαλασσινός,σ.)
*Story of the drunk,The (Kokotas)
/ Η ιστορία του μπεκρή (Κόκοτας)
*Strange girl (Ninou)
/ Παράξενη κοπέλα (Νίνου)
*Strange girl (Ypogeia Revmata/Underground Currents)
/ Παράξενη κοπέλα (Υπόγεια Ρεύματα)
*Stranger,The (Chainides)
/ Ο ξένος (Χαίνηδες)
*Strangers’ hands (Grey)
/ Τα ξένα χέρια (Γκρέυ)
*Stratis Thalassinos among the agapanthus flowers (Seferis,L)
/ Ο Στράτης Θαλασσινός ανάμεσα στους αγάπανθους (Σεφέρης,Φ)
Street of Dreams (Hatzidakis)
/ Οδός ονείρων (Χατζιδάκις)
Summertime (Ntantonaki, E)
/ Καλοκαίρι (Νταντωνάκη, Α)
Summertime in Prague (Paspala)
/ Summertime in Prague (Πασπαλά)
Sun God (Nikoloudis)
/ Ο Ήλιος θεός (Νικολούδης)
Sun of justice (Fotinaki)
/ Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ (Φωτεινάκη)
Sun of justice (Theodorakis)
/ Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ (Θεοδωράκης)
*Sun went down,The (Leontis)
/ Ο ήλιος εβασίλεψε (Λεοντής)
Sunken anchors (Paschalidis)
/ Βυθισμένες άγκυρες (Πασχαλίδης)
*Swallow in a cage [Where are they taking the boy] Hatzidakis/Gatsos
/ Χελιδόνι σε κλουβί [Που το πάνε το παιδί] (Χατζιδάκις/Γάτσος)
Swallow is but one single swallow,The (Frangoulis)
/ Ένα το χελιδόνι (Φραγκούλης)
*Sweet complaint (Theoharis)
/ Γλυκό παράπονο (Θεοχάρης)
*Sweet little old September,A (The Calendar/Thalassinos,s.w.)
/ Ένας μικρός γλυκός παλιός Σεπτέμβρης (Το Καλαντάρι/Θαλασσινός,σ.)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>