I love you Lyrics: Sarantis Alivizatos Music: Marios Tokas First version: Antonis Kaloyiannis & Marinella (duet) In a while the day dawns, but you sleep, I love you In a while the day dawns, but you sleep, |
Σ’αγαπώ Στίχοι: Σαράντης Αλιβιζάτος Μουσική: Μάριος Τόκας Πρώτη εκτέλεση: Αντώνης Καλογιάννης & Μαρινέλλα ( Ντουέτο ) Σε λίγο ξημερώνει μα κοιμήσου εσύ Σ’ αγαπώ Σε λίγο ξημερώνει μα κοιμήσου εσύ |
The Sea is Deep words and music: Manos Hadzidakis vocals: Stellios Kazantzidis & Marinella The sea is deep, The sea is sweet, The sea is a child, |
Το πέλαγο είναι βαθύ Στίχοι & Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις ερμηνεία Μαρινέλλα & Στέλιος Καζαντζίδης Το πέλαγο είναι βαθύ, Το πέλαγο είναι γλυκό, Το πέλαγο είναι παιδί, |
Saturday night Lyrics: Tasos Livaditis Music: Mikis Theodorakis vocals: Marinella & Stellios Kazantzidis The neighbourhoods smell sweetly My dear, my lovely Saturday night It’s passing tonight, once more, passing The men who lost their jobs And the moon is dressing, you’d swear, It’s passing tonight, once more, passing |
Σαββατόβραδο Στίχοι: Τάσος Λειβαδίτης Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης ερμηνεία Μαρινέλλα & Στέλιος Καζαντζίδης Μοσχοβολούν οι γειτονιές Σαββάτο βράδυ μου έμορφο Πάει κι απόψε τ’ όμορφο Οι άντρες σχολάν’ απ’ τη δουλειά Και το φεγγάρι ντύνει, λες, Πάει κι απόψε τ’ όμορφο |
The mountains echo words & music: Vassilis Tsitsanis vocals: Stellios Kazantzidis & Marinella (duet) The mountains echo The mountains echo I am sinking in my heartache The mountains echo I sigh from the wounds (translation: Eva Johanos) |
Αντιλαλούνε τα βουνά Στίχοι & Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης, Βλάχος ερμηνεία Μαρινέλλα & Στέλιος Καζαντζίδης Αντιλαλούνε τα βουνά, Αντιλαλούνε τα βουνά, Εμπάφιασ’ απ’ τα ντέρτια μου Αντιλαλούνε τα βουνά, Στενάζω απ’ τις λαβωματιές |