Always sorrowful, always sorrowful dawn
ach, dawn-
Always sorrowful is the dawn of each daybreak for me, ach-
for me each daybreak
Because the hour, because the hour I awake-
ach, I awake-
Because the hour I awake, every joy ends. . . ach,
every joy ends-
Always with the complaint my lips open-
complaint opens my lips-
Because it is, ach, because it is for me the bitterness great,
ach, great,
Because it is, my bitterness, great and my joy little
Always with the complaint my lips open
Always a sorrowful dawn comes at daybreak for me
Because the moment I awake every joy ends
Always my lips open with a complaint
Because my bitterness is great and my joy little
(translation: Eva Johanos)
Πάντα θλιμμένη χαραυγή
Στίχοι: Θανάσης Σκορδαλός & Αντώνης και Μιχάλης Φραγκιαδάκης & Γιώργος Σταυρακάκης
Μουσική: Αντώνης και Μιχάλης Φραγκιαδάκης
ερμηνεία: Γιάννης Χαρούλης
Πάντα θλιμμένη, πάντα θλιμμένη χαραυγή
Αμάν χαραυγή,
Πάντα θλιμμένη χαραυγή για μένα ξημερώνει άντες αμάν για μένα ξημερώνει
Γιατί την ώρα, γιατί την ώρα που ξυπνώ
Αμάν που ξυπνώ,
Γιατί την ώρα που ξυπνώ, κάθε χαρά τελειώνει άντες αμάν κάθε χαρά τελειώνει
Πάντα με το παρά, πάντα με το παράπονο
Αμάν παράπονο,
Πάντα με το παράπονο, τ’ αχείλι μου ανοίγει
Παράπονο τ’ αχείλι μου ανοίγει
Γιατί είναι, γιατί είναι η πίκρα μου πολλή,
Αμάν πολλή,
Γιατί είναι η πίκρα μου πολλή και η χαρά μου λίγη
Πάντα με το παράπονο τ’ αχείλι μου ανοίγε
Παντα θλιμμενη χαραυγη για μενα ξημερωνει,
γιατι την ωρα που ξυπνω καθε χαρα τελειωνει—
Παντα με το παραπονο τ’ αχειλι μου ανοιγει,
γιατι ‘ναι η πικρα μου πολλη και η χαρα μου λιγη
(Σημ: ϊσως να υπάρχουν κάποιες μικρές παραλλαγές απο εκτέλεση σε εκτέλεση.)
Moon, so many secrets
Music: Antonis & Michalis Fragiadakis
Lyrics: Yiorgos Stavrakakis (Michalobas)
Vocals: Vasilis Stavrakakis
Moon, so many secrets
have been told to you
yet I have not heard you once
let one of them escape your lips.
My moon, I tire you
and I have become a burden to you
but for me to tell a secret
to another, I lack the boldness!