Vassilis Kazoulis / Βασίλης Καζούλλης

If you were an angel
Lyrics & Music: Vasilis Kazoulis

If you were an angel of the earth
If you were the star of dawn, a pearl
in the deep blue
and in the heavenly treasures, a blonde moon

I would not expect you to come
nor to leave, in the lights of the celebration
before I touch you and it is lost
what I loved simply in the way of my mind

Let your hair down and let me
come for a little while and see
how your white nightgown
outlines your body

Rain at your window
at your pillow the clouds leaning
in the mirror you laugh
something from your shine you will hide for me

Let your hair down and let me
come near for a little while and see
how your white nightgown
outlines your body

Αν ήσουν άγγελος
Στίχοι & Μουσική: Βασίλης Καζούλης

Αν ήσουν άγγελος της γης
αν ήσουν άστρο της αυγής μαργαριτάρι
μες στους γαλάζιους τους βυθούς
και στους ουράνιους θησαυρούς ξανθό φεγγάρι

Δε θα περίμενα να `ρθεις
ούτε να φύγεις μέσα στης γιορτής τα φώτα
προτού σ’ αγγίξω και χαθεί
ό, τι αγάπησα απλά στου νου τη ρότα.

Λύσ’ τα μαλλιά σου κι άφησέ με
να `ρθω λίγο και να δω
πώς περιγράφει τη μορφή σου
τ’ άσπρο σου το νυχτικό

Στο παραθύρι σου βροχή
στο προσκεφάλι σου τα σύννεφα γερμένα
μές στον καθρέφτη σου γελάς
κάτι απ’ τη λάμψη σου θα κρύψεις και για μένα

Λύσ’ τα μαλλιά σου κι άφησέ με
να `ρθω λίγο και να δω
πώς περιγράφει τη μορφή σου
τ’ άσπρο σου το νυχτικό

The rain of July
lyrics & music: Vassilis Kasoulis
From the album, Just to smile at me

Drops of rain are falling
and you are alone once again
on your shoulders it is running and it hurts
to come to the empty house again
And if you have left, miles away
the summers are full of light

First rain on the roof
in its rhythm it will tell it
love is a far away place
and has no place for a sigh
And if you have left, miles away
the summers are full of light

The rain of July
in a deep dream
It will wake me like prayers
now that all the courtyards have emptied
And if you have left, miles away
the summers are in celebration

(translation: Eva Johanos)

Του Ιουλιου η βροχη
Στιχοι και μουσικη Βασιλης Καζουλλης
Από τον δίσκο: Μόνο να μου γελάς

Πέφτουν στάλες η βροχή
κι είσαι πάλι μοναχή
στους ώμους τρέχει και πονά
στο άδειο σπίτι για να `ρθεις ξανά
Κι αν έχεις φύγει μίλια μακριά
τα καλοκαίρια είναι φωτεινά

Πρωτοβρόχι στη σκεπή
στο ρυθμό του θα του πει
ειν’ η αγάπη τόπος μακρινός
και δε χωράει αναστεναγμός
Κι αν έχεις φύγει μίλια μακριά
τα καλοκαίρια είναι φωτεινά

Του Ιούλη η βροχή
μέσα σ όνειρο βαθύ
θα με ξυπνάει σαν τις προσευχές
τώρα που αδειάσαν όλες οι αυλές
Κι αν έχεις φύγει μίλια μακριά
τα καλοκαίρια είναι γιορτινά

Rain of light
Lyrics, Music & Vocals: Vassilis Kazoulis

Rain of many colors, transparent flowers
gave color to the world from the beginning
water drops from the hills of the sky
rays of the summer sun

Light refracts, light that breaks in waves
and fills those places with love
Light of the infinite, crystal, shattered fragments
in the darkness watering the people

You will come one day through the fire
with a rainbow on your hair
you will see a white city of clouds shining
like the divine music of dreams

(translation: Eva Johanos)

Φωτεινή βροχή
Στίχοι, Μουσική & Ερμηνεία: Βασίλης Καζούλης

Βροχή πολύχρωμα λουλούδια διαφανή
χρωμάτισαν τον κόσμο απ’ την αρχή
νέρο σταγόνες απο τους λόφους τ’ ουρανού
αχτίδες ήλιου θερινού.

Φως διαθλάται φως που σπάει σε κύμματα
και γεμίζει αγάπη αυτούς τους τόπους
φως του απείρου κρύσταλλα και θρύμματα
στο σκοτάδι να ποτίζει ανθρώπους.

Θα `ρθεις μια μέρα μέσα απο τη φωτιά
με ουράνιο τόξο πάνω στα μαλλιά
θα δεις να λάμπει συννεφούπολη λευκή
σαν των ονείρων θεία μουσική.

Something to shine
Lyrics, Music & vocals: Vassilis Kazoulis

I gave you money for travels
and chrysanthemums from China’s courtyards
carved stones for rings
and dresses from magic cities

In father’s old books
Alexandria’s myths and feasts
about everything that was scattered on the wind
and the grey seas from yesterday

Whatever I start
whichever door I knock on
nothing can reach your sky

Something to shine
you always want, even if it reminds one
of whatever is most blurred and dark

Like poor Chaplin’s ballerina
that dances in the night’s rhythm
but your heart, as if locked in a showcase,
doesn’t touch my own heartbeat

Until one night the acrobat
in the lights of this circus balances
the stud takes the ballerina
and the clown is now left alone on stage

Whatever I start
whichever door I knock on
nothing can reach your sky

Something to shine
you always want, even if it reminds one
of whatever is most blurred and dark

Κάτι να γυαλίζει
Στίχοι & Μουσική: Βασίλης Καζούλλης

Σου `δινα λεφτά για τα ταξίδια
και χρυσάνθεμα απ’ της Κίνας τις αυλές
πέτρες σκαλιστές για δαχτυλίδια
και φορέματα από πόλεις μαγικές

Στα παλιά βιβλία του πατέρα
της Αλεξάνδρειας οι μύθοι κι οι γιορτές
για όσα σκορπιστήκαν στον αέρα
και στις θάλασσες τις γκρίζες απ’ το χθες

Ό,τι κι αν αρχίσω
όποια πόρτα κι αν χτυπήσω
τίποτα δε φτάνει στο δικό σου ουρανό

Κάτι να γυαλίζει
θέλεις πάντα κι ας θυμίζει
ό,τι πιο θαμπό μαζί και σκοτεινό

Σαν του φτωχού Σαρλό την μπαλαρίνα
που χορεύει μες στης νύχτας το ρυθμό
μα η καρδιά σου σαν κλεισμένη σε βιτρίνα
δεν αγγίζει της δικής μου τον παλμό

Ώσπου μια βραδιά ένας σχοινοβάτης
μες στα φώτα αυτού του τσίρκου ισορροπεί
παίρνει ο μορφονιός την μπαλαρίνα
κι είν’ μονάχος τώρα ο κλόουν στη σκηνή

Ό,τι κι αν αρχίσω
όποια πόρτα κι αν χτυπήσω
τίποτα δε φτάνει στο δικό σου ουρανό

Κάτι να γυαλίζει
θέλεις πάντα κι ας θυμίζει
ό,τι πιο θαμπό μαζί και σκοτεινό

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>