Eleni Karaindrou / Ελένη Καραΐνδρου

Love has no price*
concert 1988, Odion of Herodes Atticus
Music: E.Karaindrou

Love has no price;
life has no price as well.
Who sells it,** who buys it,
who puts it on the auction block?***

Love has no price;
life has no price as well.
Whoever has it gives it
with a glance, with a kiss.

If you have a little love, give some to me
to sweeten my life.
Love has no price;
honor has no price as well.

(translation: Eva Johanos
*Τιμή means both honor and price, so there is a play on words throughout the song; love and life have no price, and it can also mean they have no honor.
**In Greek, both “love” and “life” are nouns with the feminine gender, so the object pronoun used here is not “it” but “her,” which adds another dimension to the song.
***τήνε βγάζει στο σφυρί ~ the Greek expression here is very graphic, literally “puts her [it] on the hammer” ~ giving a visual image of the gavel used to end the bidding at an auction.]

Τιμή δεν έχει η αγάπη
μουσική κι’ερμηνεία ~ Ελένη Καραίνδρου

Τιμή δεν έχει η αγάπη,
τιμή δεν έχει κι η ζωή.
Ποιος την πουλά, ποιος αγοράζει,
ποιος τήνε βγάζει στο σφυρί;

Τιμή δεν έχει η αγάπη,
τιμή δεν έχει κι η ζωή.
Όποιος την έχει τήνε δίνει
με μια ματιά, μ’ ένα φιλί.

Αν έχεις λίγη αγάπη, δώσ’ μου
να μου γλυκάνεις τη ζωή.
Τιμή δεν έχει η αγάπη,
τιμή δεν έχει κι η τιμή.

Journey to Kythera
Lyrics & Music: Eleni Karaindrou
First version: Giorgos Ntalaras

The wounded heart finds no healing in forgetfulness
it is lost in the cold, up North in foreign far countries.

And always waiting for the moment of return
The ship will appear in the harbour, a sea-bird in our dreams.

Again it has touched you, the chill of the world, and the loneliness
how are you to cure the old wound, [cut] deep into the soul?

And always waiting for the moment of return
The ship will appear in the harbour, a sea-bird in our dreams.

Ταξίδι στα Κύθηρα
Στίχοι & Μουσική: Ελένη Καραΐνδρου
Γιώργος Νταλάρας

Άρρωστη καρδιά δε βρίσκει γιατρειά στη λησμονιά
χάνεται στ’ αγιάζι μέσα στο βοριά στα ξένα μακριά

Κι όλο περιμένει πάλι τη στιγμή να ξαναρθεί
το καράβι στο λιμάνι θα φανεί θαλασσινό πουλί στα όνειρά μας

Σ’ άγγιξε ξανά του κόσμου η παγωνιά κι η ερημιά
πώς να τη γιατρέψεις την παλιά πληγή βαθιά μες στην ψυχή

Κι όλο περιμένει πάλι τη στιγμή να ξαναρθεί
το καράβι στο λιμάνι θα φανεί θαλασσινό πουλί στα όνειρά μας

Rosa
lyrics: Christophoros Christophis
music: Eleni Karaindrou
vocals: Maria Farantouri

My name is Rosa
I am the song of the soul
above the rooftops of the houses,
beyond the wind.

I wanted to change the world.
And I became the song,
in order to save the dream,
beyond the wind.

My father told me:
“Rosa, you are the storm!”
My mother told me:
“Rosa, you are the cloud!”
My brothers shouted to me:
“Rosa, you are the Revolution!”

And I became Rosa,
in order to save the dream.
And I loved much,
I believed much.

I don’t belong to this world anymore.
My name is Rosa.
My name is Rosa.

(translation: Eva Johanos)

Ρόζα
Στίχοι: Χριστόφορος Χριστοφής
Μουσική: Ελένη Καραΐνδρου
Μαρία Φαραντούρη

Τ’ όνομά μου είναι Ρόζα.
Είμαι το τραγούδι της ψυχής
πάνω από τις στέγες των σπιτιών,
πέρ’ από τον άνεμο.

Θέλησα ν’ αλλάξω τον κόσμο.
Κι έγινα το τραγούδι,
για να σώσω τ’ όνειρο,
πέρ’ από τον άνεμο.

Ο πατέρας μου έλεγε:
‘’ Ρόζα, είσαι η θύελλα!”.
Η μητέρα μου έλεγε:
‘’ Ρόζα, είσαι το σύννεφο!”.
Τ’ αδέρφια μου φώναζαν:
‘’ Ρόζα, είσαι η Επανάσταση!”.

Κι έγινα η Ρόζα,
για να σώσω τ’ όνειρο.
Κι αγάπησα πολύ,
πίστεψα πολύ.

Δεν ανήκω πια σ’ αυτόν τον κόσμο.
Τ’ όνομά μου είναι Ρόζα.
Τ’ όνομά μου είναι Ρόζα.

The tango of eros
Eleni Karaindrou
theme from the series “The ten”
Το τανγκό του έρωτα
Ελένη Καραίνδρου-
θεμα απο τη σειρα “Το 10″

The Wedding Waltz
From the Disc “O Melissokomos” (1986), composed by Eleni Karaindrou. Soundtrack of the Film “The Beekeeper” by Theo Angelopoulos. Photo: Thessaloniki seafront.
Το βαλς του γάμου
Από το δίσκο “Ο Μελισσοκόμος” (1986) σε σύνθεση Ελένης Καραϊνδρου. Μουσική γιά την ομώνυμη ταινία του Θόδωρου Αγγελόπουλου. Φωτογραφία: Παραλία Θεσσαλονίκης.

Eleni Karaindrou
Trilogy: The Weeping Meadow (2004)
Theo Angelopoulos
Ελένη Καραΐνδρου
Τριλογία: Το Λιβάδι που Δακρύζει (2004)
Θόδωρος Αγγελόπουλος

see also / να δείτε επίσης

Haris Alexiou [female vocalist] / Χάρις Αλεξίου

Full moon Eros

Tania Tsanaklidou [female vocalist] / Τάνια Τσανακλίδου

The song of the lake (The seagull)

Jenny (Tzeni) Karezi [theater & film] / Τζένη Καρέζη

I got lost in my life

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>