A child who walks on his hands
Lyrics: Filippos Pliatsikas
Music: Filippos Pliatsikas & Manolis Govatsidakis
First version: Pyx Lax
You are the whitest colour of my thought
a child who walks on his hands
a woman who killed her dream
and sent it to the stars before everybody knows about it.
You are the whitest colour of my thought
one song which I was always afraid to write
the smell of a forgotten sea
which soakes only those that I wanted to burn.
If you want to find me
play, feel, live.
But if you can’t
don’t leave, don’t disappear.
And if the silence that surrounds your beauty
in the end binds your anger with rain
and becomes lyric which forgets your name
and comes again when you come again.
You will always be the white colour of my thought
a child who walks on his hands
a woman who killed her dream
and sent it to the stars before everybody knows about it.
If you want to find me
play, feel, live.
But if you can’t
don’t leave, don’t disappear.
If you want to find me
play, feel, live.
But if you can’t
don’t leave, don’t disappear.
Ένα παιδί που περπατάει με τα χέρια
Στίχοι: Φίλιππος Πλιάτσικας
Μουσική: Φίλιππος Πλιάτσικας & Μανώλης Γοβατσιδάκης
Πυξ Λαξ
Είσαι το πιο λευκό χρώμα απ’ τις σκέψεις μου
ένα παιδί που περπατάει με τα χέρια
μια γυναίκα που τ ’ όνειρό της σκότωσε
και πριν το μάθουν όλοι το `στειλε στ’ αστέρια.
Είσαι το πιο λευκό χρώμα απ’ τις σκέψεις μου
ένα τραγούδι που πάντα τρόμαζα να γράψω
η μυρωδιά μιας ξεχασμένης θάλασσας
που βρέχει μόνο αυτά που ήθελα να κάψω.
Αν θέλεις να με βρεις
να παίζεις, να νιώθεις, να ζεις.
Αν πάλι δεν μπορείς
μη φύγεις, μη χαθείς.
Κι αν η σιωπή που τριγυρνάει στην ομορφιά σου
στο τέλος δέσει την οργή σου με βροχή
και γίνει στίχος που ξεχνάει τ’ όνομά σου
κι έρχεται πάλι όταν έρχεσαι κι εσύ.
Θα είσαι πάντα το λευκό χρώμα απ’ τις σκέψης μου
ένα παιδί που περπατάει με τα χέρια
μια γυναίκα που τ’ όνειρό της σκότωσε
και πριν το μάθουν όλοι το `στειλε στ’ αστέρια.
Αν θέλεις να με βρεις
να παίζεις, να νιώθεις, να ζεις.
Αν πάλι δεν μπορείς
μη φύγεις, μη χαθείς.
Αν θέλεις να με βρεις
να παίζεις, να νιώθεις, να ζεις.
Αν πάλι δεν μπορείς
μη φύγεις, μη χαθείς.
Come
Lyrics & Music: Filippos Pliatsikas
First version: Pyx Lax
I’m insane to believe you
But you know and you are well hidden from me
I look for a window in your body
But you have it locked secretively
Na, na
Na, na
Come, come close to me again
Come, before it’s too late
Come, war without fire
Come, before it’s too late
I want to see you when you sleep
To tell you to get dressed well
To cry for you when you are sad
and for you to find my songs cheap
Είμαι τρελός που σε πιστεύω
μα ξέρεις και μου κρύβεσαι καλά
Παράθυρο στο σώμα σου γυρεύω
μα το ‘χεις κλειδωμένο μυστικά
Να, να
Να, να
Έλα, έλα κοντά μου ξανά
Έλα, πριν να ‘ναι αργά
Έλα, πόλεμος έξω φωτιά
Έλα, πριν να ‘ναι αργά
Θέλω να σε βλέπω όταν κοιμάσαι
να σου λέω να ντύνεσαι καλά
Να κλαίω κι εγώ όταν λυπάσαι
να βρίσκεις τα τραγούδια μου φτηνά
Come out on the balcony
lyrics: Babis Stokas
music: Ilias Makridis
first performance: Pyx Lax
(live at Lycabettus, 2004)
Go out to the balcony to see
the moon that’s glowing over the city
and remember moments of our own
see paints in my eyes
that colour the seas.
And run with your thought
faster than light
with fast, warm breath
love me
Go out to the balcony to see
the moon that’s leaving the city
and remember the beautiful moments
see fires in my eyes
where seas wimple
And touch my pink neck
with your wet lips
with fast, warm breath
love me
Go out to the balcony to see…
Βγες Στο Μπαλκόνι Να Δεις
Στίχοι: Μπάμπης Στόκας
Μουσική: Ηλίας Μακρίδης
Πρώτη εκτέλεση: Πυξ Λαξ
(2004 Live στον Λυκαβηττό )
Βγες στο μπαλκόνι να δεις
το φεγγάρι που φέγγει την πόλη
και θυμήσου δικές μας στιγμές
δες στα μάτια μου μπογιές
που χρωματίζουν θάλασσες
Και τρέξε με τη σκέψη σου
πιο γρήγορα απ’ το φως
μ’ ανάσα γρήγορη, ζεστή
αγάπησέ με
Βγες στο μπαλκόνι να δεις
το φεγγάρι που αφήνει την πόλη
και θυμήσου τις όμορφες στιγμές
δες στα μάτια μου φωτιές
που κυματίζουν θάλασσες
Κι άγγιξε το λαιμό μου ροζ
με τα χείλη σου τα υγρά
μ’ ανάσα γρήγορη, ζεστή
αγάπησέ με
I will shed no more tears for you
Lyrics: Manos Xydous
Music: Filippos Pliatsikas
I thought about our short moments the day before yesterday
and you were a raindrop
and if i can’t touch you i try again alone
to hide, to lose you, to be lost
But I will shed no more tears for you
and don’t ask about me
I will shed no more tears for you
and don’t ask about me
I got drunk the day before yesterday in our short moments
and you were a drop of wine
and if i can’t touch you i try again alone
to hide, to lose you, to be lost
I will shed no more tears for you
and don’t ask about me
I will shed no more tears for you
and don’t ask about me
Δε θα δακρύσω πια για σένα
Στίχοι: Μάνος Ξυδούς
Μουσική: Φίλιππος Πλιάτσικας
Πρώτη εκτέλεση: Πυξ Λαξ
Μέτρησα προχθές τις μικρές μας στιγμές
ήσουνα κι εσύ μια σταγόνα στη βροχή
Κι αν δεν μπορώ να σ’αγγίξω πάλι μόνος προσπαθώ
να κρυφτώ, να σε χάσω, να χαθώ
Μα δε θα δακρύσω πια για σένα
και μη ρωτάς για μένα
δε θα δακρύσω πια για σένα
και μη ρωτάς για μένα
Μέθυσα προχθές στις μικρές μας στιγμές
ήσουνα κι εσύ μια σταγόνα από κρασί
κι αν δεν μπορώ να σ’ αγγίξω πάλι μόνος προσπαθώ
να κρυφτώ, να σε χάσω, να χαθώ
Μα δε θα δακρύσω πια για σένα
και μη ρωτάς για μένα
δε θα δακρύσω πια για σένα
και μη ρωτάς για μένα
If you are listening tonight
Lyrics, Music: Filippos Pliatsikas
First version: Pyx Lax
I don’t know what you’re doing tonight
in which corner you’re leaning
Which road you chose to cross
and which story you’re carrying with you
Tonight, if you’re going out tonight,
don’t go far away
If you hear me tonight
don’t say anything
Everybody here is running blindly
like wild beasts on the run
There are no secrets left
in my unlocked heart
Tonight, if you’re going out tonight,
don’t go far away
If you hear me tonight
don’t say anything
Αν ακούς απόψε
Στίχοι, Μουσική: Φίλιππος Πλιάτσικας
Πρώτη εκτέλεση: Πυξ Λαξ
Δεν ξέρω απόψε πως περνάς
σε ποια γωνία ακουμπάς
Ποιο δρόμο διάλεξες να πας
και ποια ιστορία κουβαλάς
Απόψε, αν θα βγεις απόψε,
μην πας μακριά
Αν μ’ ακούς απόψε,
μην πεις τίποτα
Όλοι εδώ τρέχουν στα τυφλά
κυνηγημένα αρπαχτικά
Δεν έχουν μείνει μυστικά
ξεκλειδωμένη μου καρδιά
Απόψε, αν θα βγεις απόψε,
μην πας μακριά
Αν μ’ ακούς απόψε,
μην πεις τίποτα
A song by Pyx Lax dedicated to Manos Xydous, who left us too early.
Let it be as you wish
lyrics: Nikos Pipinelis
music: Filippos Pliatsikas
Ας γίνει ότι θες
Στίχοι: Νίκος Πιπινέλης
Μουσική: Φίλιππος Πλιάτσικας
Πυξ Λαξ
Στο πρόσωπο μου η ανάσα σου
μου λέει καλημέρα
Κι ένιωσα να γεννήθηκα
για άλλη μια φορά
Η νύχτα που μας πέρασε
σήμερα δεν υπάρχει
Μόνο μια αχνή ανάμνηση
και κάνα δυο πληγές
Αφού ήταν όλα χθες
Αφού ήταν όλα χθες
Αφού ήταν όλα χθες
Ας γίνει ότι θες
Μου πες πως είναι άνοιξη
πως θα ‘ρθει καλοκαίρι
Και πάλι όπως και σήμερα
θα είμαστε μαζί
Μα είναι ο καιρός πολύς
δεν ξέρεις τι θα φέρει
Ο χρόνος που ‘ναι φάντασμα
και ζει μέσα στο χθες
Ας γίνει ότι θες
Ας γίνει ότι θες
Ας γίνει ότι θες
Αφού ήταν όλα χθες
My loneliness is everything
Lyrics: Filippos Pliatsikas & Olga Vlachopoulou
Music: Filippos Pliatsikas
First version: Pyx Lax & Makis Christodoulopoulos & Dimitris Roumeliotis
In the empty cities where you wander
images spend you
being weak you worship
the ones who rob you
Like a demon you carry
the world’s winters
in her eyes you hunt
old, small rules
My loneliness is everything, my loneliness is nothing
don’t leave me now that everything is more difficult
my love is everything and my love is nothing
don’t leave me now that everything is more difficult
At nights you dress small
you’re gonna fool somebody
and something bad which came yesterday
you run to catch up with
Streets seem like fire
the nights of death
love which now smells
arena in his touch
Στις άδειες πόλεις που γυρνάς
εικόνες σε ξοδεύουν
αδύναμος να προσκυνάς
αυτούς που σε ληστεύουν
Σαν δαίμονας να κουβαλάς
του κόσμου τους χειμώνες
στα μάτια της να κυνηγάς
παλιούς μικρούς κανόνες
Μοναξιά μου όλα, μοναξιά μου τίποτα
μη μ’ αφήνεις τώρα που είναι όλα πιο δύσκολα
έρωτα μου όλα, κι έρωτά μου τίποτα
μη μ’ αφήνεις τώρα που είναι όλα πιο δύσκολα
Τις νύχτες ντύνεσαι μικρός
κάποιον θα ξεγελάσεις
και ένα κακό που ήρθε χθες
τρέχεις για να προφτάσεις
Μοιάζουν οι δρόμοι με φωτιά
τα βράδια του θανάτου
έρωτας που μυρίζει πια
αρένα στο άγγιγμά του
A secret sexual act
Lyrics: Avgi Kefala & Babis Stokas
Music: Babis Stokas & Takis Vouzas & Andreas Tsekos
First version: Pyx Lax
Unknown fears fight in your mind,
With the shadows which cover you hazily every night.
Unsuspecting passers-by laugh with you,
But you bear them passively with your silence.
A secret sexual act,
A secret sexual act of corruption,
Narrow spaces in misery,
You don’t feel anything.
You throw your clothes high
Naked in your joy,
You keep your sadness away,
You don’t feel anything.
Άγνωστοι φόβοι στο μυαλό σου πολεμούν,
με τις σκιές που θολά σε καλύπτουν κάθε βράδυ.
Ανυποψίαστοι περαστικοί γελούν μαζί σου,
μα τους ανέχεσαι παθητικά με τη σιωπή σου.
Μια συνουσία μυστική,
μια συνουσία μυστική της διαφθοράς,
χώροι στενοί μες στη μιζέρια,
δε νιώθεις τίποτα.
Πετάς τα ρούχα σου ψηλά,
γυμνός μες τη χαρά σου,
κρατάς τη λύπη σου μακριά,
δε νιώθεις τίποτα.
The last performance of the band Pyx Lax, at Lykabettus. . .
Η τελευταία συναυλία του συγκροτήματος Πυξ Λαξ, στο Λυκαβηττό. . .
Sell me
Lyrics & Music: Manos Xydous
First version: Pyx Lax
Sell me once more, it doesn’t matter
It doesn’t matter that I’ll stay alone
It doesn’t matter that you sacrifice your eyes in him.
Cause your body tonight will be elsewhere.
It will be in some forgotten summers.
It will be in the nights of the endless silence.
It will be in the films of joy and misery.
It will be in everything that we passed together.
Then sell me, I’m telling you this again. Sell me for a little bit of confidence.
Sell me in very low price, I don’t know, maybe tomorrow it could be late.
And if I see you indifferently, tensely, it doesn’t matter.
It doesn’t matter if your lips laugh.
A goodnight if you tell me, it doesn’t matter.
Cause your body tonight will be elsewhere.
Πούλα με
Στίχοι & Μουσική: Μάνος Ξυδούς
Πυξ Λαξ
Πούλα με ακόμα μια φορά, δε με πειράζει.
Δε με πειράζει που θα μείνω μοναχός.
Δε με πειράζει που τα μάτια σου σ΄ αυτόν τα θυσιάζεις.
Γιατί απόψε το κορμί σου θα `ναι αλλού.
Θα `ναι σε κάτι ξεχασμένα καλοκαίρια.
Θα `ναι στις νύχτες της ατέλειωτης σιωπής.
Θα `ναι στα φιλμ της χαράς και της μιζέριας.
Θα `ναι σε όλα που περάσαμε μαζί.
Πούλα με λοιπόν στο ξαναλέω. Πούλα με για λίγη σιγουριά.
Πούλα με πολύ φτηνά δεν ξέρω, ίσως αύριο να `ναι αργά.
Κι αν σε βλέπω αδιάφορα ξερά, δε με πειράζει.
Δε με πειράζει κι αν τα χείλη σου γελούν.
Μια καληνύχτα κι αν μου πεις δε με πειράζει.
Γιατί απόψε το κορμί σου θα `ναι αλλού.
Jellyfish-Steve Wynn
English version of “Sell me”
Mέδουσα
Στίβ Ουίν
(Πούλα με, στ’ αγγλικά)
Πρόδωσε με για άλλη μια φορά-δεν πειράζει
Δεν πειράζει αν κοιμάσαι με κάποιον άλλο
Ούτε αν διάλεξες να με αφήσεις ξαφνικά
Ποτάμια κυλάνε μέσα στο βαθύ σκοτάδι
Όλοι οι ψίθυροι που για τώρα θα σωπάσουν
και η αλήθεια που πονάει
σαν το τσίμπημα μέδουσας
Ότι δίνεις επιστρέφει
ο χρόνος πάντα γυρίζει
Πούλα με για ένα τσουβάλι ασήμι
Πούλα με για μια γεμάτη τσέπη
Πρόδωσε με
Στη θέση σου όμως θα κλείδωνα την πόρτα μου από δω και πέρα
Η κατάθλιψη μου χτυπάει την πόρτα για άλλη μια φορά
Κανείς δεν είναι πιο θλιμμένος απ αυτόν που δεν ξέρει
Και από αυτόν που δεν θέλει να αποχωριστεί τίποτα
Η τιμωρία ακόμα δεν απειλεί κανέναν
Πούλα με για ένα τσουβάλι ασήμι
Πούλα με για μια γεμάτη τσέπη
Πρόδωσε με
Στη θέση σου όμως θα κλείδωνα την πόρτα μου από δω και πέρα
Silly Loves
Lyrics & Music: Haris & Panos Katsimichas
First version: Haris & Panos Katsimichas & Pyx Lax
We came about it from here, we came about it from there
come again the same things, the same things from scratch
We came about it from here, we came about it from there
I am again at nothing, you are at “in general”, “in general”
Nights with no name, nights with no purpose
losers from the start, losers, both of us
silly loves, silly kisses
words, words, words, fake words.
What can I tell you now, what could you tell me back
this manner in which we both played with unevenly weighted dice
We came about it from here, we came about it from there
I am again at nothing, you are at “in general”, “in general”
Nights with no name, nights with no purpose
losers from the start, losers, both of us
silly loves, silly kisses
words, words, words, fake words.
Τα φέραμε από δω τα φέραμε από κει
άντε ξανά τα ίδια τα ίδια απ’ την αρχή
τα φέραμε από δω τα φέραμε από κει
εγώ ξανά στο τίποτα στο γενικά εσύ, στο γενικά
Νύχτες δίχως όνομα νύχτες χωρίς σκοπό
χαμένοι από χέρι χαμένοι και οι δυο
ανόητες αγάπες ανόητα φιλιά
λόγια λόγια λόγια λόγια ψεύτικα
Τώρα τι να σου πω τι να μου πεις κι εμένα
έτσι όπως παίξαμε κι οι δυο με ζάρια πειραγμένα
τα φέραμε από δω τα φέραμε από κει
εγώ ξανά στο τίποτα στο γενικά εσύ στο γενικά
Νύχτες δίχως όνομα νύχτες χωρίς σκοπό
χαμένοι από χέρι χαμένοι και οι δυο
ανόητες αγάπες ανόητα φιλιά
λόγια λόγια λόγια λόγια ψεύτικα
Stilvi
Pyx Lax, instrumental
[Stilbe (Stilvi): in Greek mythology a nymph, daughter of the river god Peneus and the Naiad Creusa; also, the shimmering of stars
Στίλβη
They say about me
Lyrics: Manos Xydous
Music: Filippos Pliatsikas & Babis Stokas & Manos Xydous
They say about me, the beautiful girls who lived with me
that I’m an incorrigible, finished mug
that I have a heavy curse and it’ll live inside of me
to keep me imprisoned cruelly in loneliness.
They say about me
My clothes were smelling smokes and alcohol
women who were getting lost in a cigarette
in my thought I was taking them and I was paying for that
they say about me, the beautiful girls, I don’t know where I am going.
They say about me
Many people were wondering how did I come here
he seems to be a good guy, what may possess him
the storms that he got through, they didn’t put him some brain
God gives him a hard time and he he gives God a hard time too
Λένε για μένα οι όμορφες που ζήσαμε μαζί
πως είμαι ένα αδιόρθωτο ρεμάλι τελειωμένο
πως μια κατάρα έχω βαριά και μέσα μου θα ζει
να με κρατάει στην μοναξιά σκληρά φυλακισμένο.
Λένε για μένα
Τα ρούχα μου μυρίζανε καπνούς και αλκοόλ
γυναίκες που χανόντουσαν μεσα σ’ ένα τσιγάρο
στη σκέψη μου τις έπαιρνα και πλήρωνα γι’ αυτό
λένε για μένα οι όμορφες δεν ξέρω που τραβάω.
Λένε για μένα
Πολλοί αναρωτιόντουσαν πώς έφτασα ως εδώ
ας φαίνεται καλό παιδί τι να το κυριεύει
οι θύελλες που πέρασε δεν του `βαλαν μυαλό
απ’ το Θεό παιδεύεται και το Θεό παιδεύει.
The train departs at eight o'clock
Lyrics: Manos Eleftheriou
Music: Mikis Theodorakis
vocals: Pyx Lax
The train departs at eight oclock
for a trip to Katerini
that month November will not come
that eight oclock you wont remember
that eight oclock you wont remember
the train going to Katerini
that month November will not come
I met you again recently
sipping your ouzo by Lefteris
night wont come to another place
having your very own secrets
having your very own secrets
and to recall who knows them too
night wont come to another place
The train departs at eight oclock
but all alone you have remained
guarding your post in Katerini
five to eight in the fog
five to eight in the fog
turned into a knife in your heart
guarding your post in Katerini
Το τρένο φεύγει στις οχτώ
Στίχοι: Μάνος Ελευθερίου
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πυξ Λαξ
Το τρένο φεύγει στις οχτώ
ταξίδι για την Κατερίνη
Νοέμβρης μήνας δε θα μείνει
να μη θυμάσαι στις οχτώ
να μη θυμάσαι στις οχτώ
το τρένο για την Κατερίνη
Νοέμβρης μήνας δε θα μείνει
Σε βρήκα πάλι ξαφνικά
να πίνεις ούζο στου Λευτέρη
νύχτα δε θα `ρθει σ’ άλλα μέρη
να `χεις δικά σου μυστικά
να `χεις δικά σου μυστικά
και να θυμάσαι ποιος τα ξέρει
νύχτα δε θα `ρθει σ’ άλλα μέρη
Το τρένο φεύγει στις οχτώ
μα εσύ μονάχος σου έχεις μείνει
σκοπιά φυλάς στην Κατερίνη
μεσ’ στην ομίχλη πέντε οχτώ
μεσ’ στην ομίχλη πέντε οχτώ
μαχαίρι στη καρδιά σου εγίνει
σκοπιά φυλάς στην Κατερίνη
What is this thing that makes us one
Lyrics: Filippos Pliatsikas
Music: Sasa Dragic
First version: Pyx Lax
I wish that one night, on the island of wind
I'd find the wine of fate, the one that tells lies,
the one that takes you out of the cold,
for me to drink it and go away, far away
for me to find you in the unquenched fire of Smyrna,
for you to reveal to me the secrets of the Aegean Sea
for you to sing to me things everybody knows
for me to feel I have known you for a long time.
What is this thing that makes us one
that separates us that wounds us
it is the time that is ending
and we will be left alone again.
Τι `ναι αυτό που μας ενώνει
Στίχοι: Φίλιππος Πλιάτσικας
Μουσική: Sasa Dragic
Πυξ Λαξ
Θα `θελα μια νύχτα στ’ ανέμου το νησί
να `βρισκα της μοίρας το ψεύτικο κρασί
εκείνο που σε βγάζει απ’ την παγωνιά
να το πιω και να φύγω μακριά
Για να σε βρω στης Σμύρνης την άσβεστη φωτιά
να μου φανερώνεις του Αιγαίου τα μυστικά
να μου τραγουδήσεις πράγματα γνωστά
και να νιώθω πως σε ξέρω από παλιά
Τι `ναι αυτό που μας ενώνει
μας χωρίζει μας πληγώνει
είναι ο χρόνος που τελειώνει
και ξανά μένουμε μόνοι
Why?
Lyrics & Music: Filippos Pliatsikas
First version: Pyx Lax
Empty moments, our soul is a void
the words exist cause they existed there,
ship the eyes, your hair a sail
how much I wanted you and how much you did, why.
Why?
Why does this song
always say “I cannot”,
why do you, too push me to the cliff
I don’t forgive you, I don’t forgive you, why.
Look, how we’ve changed,
look at the life that we gave up
with a glance, with a simple movement
your egoism, always is driving.
Why?
Γιατί;
Στίχοι & Μουσική: Φίλιππος Πλιάτσικας
Πρώτη εκτέλεση: Πυξ Λαξ
Άδειες στιγμές, η ψυχή μας κενή
τα λόγια υπάρχουν γιατί υπήρχαν εκεί,
πλοίο τα μάτια τα μαλλιά σου πανί
πόσο σε ήθελα και πόσο εσύ, γιατί.
Γιατί;
Γιατί το τραγούδι αυτό
πάντα να λέει δε μπορώ,
γιατί κι εσύ με σπρώχνεις στο γκρεμό
δεν σε συγχωρώ, δεν σε συγχωρώ, γιατί.
Κοίτα να δεις πως αλλάξαμε
δες τη ζωή που ξεγράψαμε
με μια ματιά,με μια κίνηση απλή
ο εγωισμός σου,πάντα αυτός οδηγεί.
Γιατί;
Through the window the image of winter enters
rain which falls, trees which bend in the north wind
and you, bent, always here with bloody hands
speechlessly start a debate with the mirror
Around you some yellow, old photos
from your childhood
The radio from the 50s
in your loneliness a voice of consolation
Did life give you any good thing to remember?
she filled you with pills of pleasure
Fairy colors and tastes of death
in each step of yours, in your every moment
Now mirror is your only witness
ally with the miserable years that you hate
In an ashtray there are, extinct, your dreams
in a bottle with drink your own life
Η εικόνα του χειμώνα
Στίχοι: Φίλιππος Πλιάτσικας
Μουσική: Μάνος Ξυδούς
Πυξ Λαξ
Απ΄ το παράθυρο έρχεται η εικόνα του χειμώνα
βροχή που πέφτει δέντρα που λυγίζουν στο βοριά
και συ σκυμμένος πάντα εδώ με χέρια ματωμένα
συζήτηση αρχινάς με τον καθρέφτη σιωπηλά
Γύρω σου κάποιες κίτρινες παλιές φωτογραφίες
την εποχή που ήσουνα παιδί
Το ραδιόφωνο απ΄ τα χρόνια του 50
στη μοναξιά σου παρηγοριάς φωνή
Τι σου `δωσε η ζωή καλό για να θυμάσαι
σε πότισε με χάπια ηδονής
Παραμυθένια χρώματα και γεύσεις του θανάτου
σε κάθε βήμα σου, σε κάθε σου πνοή
Τώρα ο καθρέφτης έμεινε μονάχος μάρτυράς σου
σύμμαχος με τ΄ άθλια τα χρόνια που μισείς
Σ΄ ένα τασάκι βρίσκονται σβησμένα τ΄ όνειρά σου
σ΄ ένα μπουκάλι με ποτό η ίδια σου η ζωή