Vassilis Papakonstantinou / Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Monologue at the bar
lyrics: Odysseas Ioannou
music: Yiorgos Aivaliotis
Vassilis Papakonstantinou (2012)

Have a cigarette, let me tell you something
Pour another drink, what is your hurry?
Tonight everything may be turned upside down
And everything you know disappear; where are you preparing to go?

Stay for a little and your house is not leaving
And as many as are waiting for you, they will go to sleep
This night is not like the others
Until the morning, everything might happen

Smoke a cigarette; maybe we will never see each other again
It is by chance that we stayed here
You know that roles are easier at night
Don’t leave a little before I play God for you

Forget tonight your work, how you will wake up
Don’t you feel it, that something will happen here?
Don’t you smell the fire outside in the street?
If you leave now, who will have remained for me?

Sit for a bit, what does it mean that you are in pieces?
Tonight life may be played
I saw it happen before, don’t you believe me?
We were all flying in the bar

(translation: Eva Johanos)

Μονόλογος στο μπαρ
Στίχοι: Οδυσσέας Ιωάννου
Μουσική: Γιώργος Αϊβαλιώτης
Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Κάνε τσιγάρο να σου πω καμιά κουβέντα
Βάλε ακόμα ένα ποτό ,τι βιάζεσαι?
Μπορεί απόψε να ‘ρθουνε τα πάνω κάτω
Και όσα ξέρεις να χαθούν,για πού ετοιμάζεσαι?

Μείνε για λίγο και το σπίτι σου δεν φεύγει
Κι όσοι σε περιμένουνε , θα κοιμηθούν
Δεν είναι αυτή η νύχτα σαν τις άλλες
Ως το πρωί , όλα μπορούνε να συμβούν

Κάνε τσιγάρο ίσως δεν ξαναβρεθούμε
Είναι τυχαίο που ξεμείναμε εδώ
Ξέρεις τη νύχτα είναι πιο εύκολοι οι ρόλοι
Μην φύγεις λίγο πριν σου παίξω τον Θεό

Ξέχνα απόψε την δουλειά ,πως θα ξυπνήσεις
Δεν το αισθάνεσαι ότι εδώ,κάτι θα γίνει?
Δεν τη μυρίζεις τη φωτιά έξω στο δρόμο?
Αν φύγεις τώρα ,εμένα ποιος θα μου έχει μείνει?

Κάθισε λίγο, τι θα πει είσαι κομμάτια?
Μπορεί να παίζεται απόψε η ζωή
Το είδα να γίνεται ξανά ,δεν με πιστεύεις?
Πετούσαμε όλοι μας μέσα στο μαγαζί

To your health and joy, countrymen
lyrics: Dionysis Tzefronis
music: Thomas Bakalakos
first performance; Vassilis Papakonstantinou

The member of parliament came to the village, outings here and there
He passes out promises to the farmers,
We will save you from misfortune,
we will bring water we will build schools
and as far as for your impoverished girls we will find husbands.

To your health and joy, my countrymen
and my own grandfathers were farmers, hello.

The member of parliament came to the village, outings here and there
He passes out promises to the farmers,
There will be an increase in the cost of your products,
there will also be an increase in the pensions of the old people,
we will build hospitals the elections are drawing near.

To your health and joy, my countrymen
and my own grandfathers were farmers, hello.

The member of parliament got into the parliament, outings here and there
he was enthroned like a turkey* in Athens
and you will not have seen our handsome friend
pass through our village, not even for a feast
and everything he promised us were hares wearing petrachilia.**

To your health and joy, my countrymen
and my own grandfathers were farmers, hello.

[*turkey- meaning that he was puffed up, proud of himself

**hares wearing petrachilia- petrachilia are gaudy ornaments worn by priests around the neck; false promises

translation: Eva Johanos]

Γεια και χαρά σας βρε πατριώτες
Στίχοι: Διονύσης Τζεφρώνης
Μουσική: Θωμάς Μπακαλάκος
Πρώτη εκτέλεση: Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Ήρθε ο βουλευτής στο χωριό, βόλτες από κει και από δω
μοιράζει υποσχέσεις στους αγρότες,
θα σας γλιτώσουμε από τη δυστυχία,
νερό θα φέρουμε θα φτιάξουμε σχολεία
κι όσο για τα φτωχά κορίτσια σας γαμπρούς εμείς θα βρούμε.

Γεια και χαρά σας βρε πατριώτες
και εμέ οι παππούδες μου ήταν αγρότες γεια σας.(δις)

Ήρθε ο βουλευτής στο χωριό βόλτες από κει και από δω
μοιράζει υποσχέσεις στους αγρότες,
θα γίνει αύξηση τιμής των προϊόντων,
θα αυξηθούν και οι συντάξεις των γερόντων,
νοσοκομεία θα σας χτίσουμε οι εκλογές ζυγώνουν.

Γεια και χαρά σας βρε πατριώτες
και εμέ οι παππούδες μου ήταν αγρότες γεια σας. (δις)

Μπήκε ο βουλευτής στη βουλή βόλτες από δω και από κει
θρονιάστηκε σαν διάνος στην Αθήνα
και μην τον είδατε το φίλο τον λεβέντη
απ’ το χωριό μας δεν περνάει ούτε για γλέντι
και όσα μας είχε τάξει ήταν λαγοί με πετραχήλια.

Γεια και χαρά σας βρε πατριώτες
και εμέ οι παππούδες μου ήταν αγρότες γεια σας. (δις)

The winter
lyrics: Vangelis Yiannopoulos
music: Apostolos Boulasikis
vocals: Vassilis Papakonstantinou
Ο χειμώνας
στίχοι Βαγγέλης Γιαννόπουλος
μουσική Απόστολος Μπουλασίκης

Ο χειμώνας είν’ αγόρι
Μ’ ένα αδέξιο πανωφόρι
Που γυρνάει τις νύχτες και μεθάει

Ανταμώνει τις νυφάδες
Στων σπιτιών τις χαραμάδες
Ξενιτεύεται μεσ’ τα φιλιά

Τις νυφάδες ξελογιάζει
Στο χορό τις δοκιμάζει
Ψάχνει εκείνη ήλιο που έχει
Τον Απρίλη που ν’ αντέχει

Ο χειμώνας είναι αγόρι
Θέλει τη λευκή τη κόρη
Το γοβάκι να ταιριάξει
Τη χιονάτη του ν’ αρπάξει

Ο χειμώνας ψάχνει φίλη
Μα φοβάται τον Απρίλη
Και ζητάει απ’ τις νεράιδες
Να του βρουν κι άλλες νυφάδες

Μην του λέτε για αγάπη
Μόνο ψάξτε τη χιονάτη
Που ΄χει τατουάζ στη πλάτη
Έναν ήλιο για προστάτη

Μη μιλάτε του χειμώνα
Μόνο βρείτε του κρυψώνα
Η νιφάδα του θα λιώσει
Λίγο πριν να ξημερώσει

Μη μιλάτε του χειμώνα

A boat
Lyrics & Music: Alexandros Dimas
First version: Vasilis Papakonstantinou

An old boat, a floating coffin
with some sailors, mad pirates
raises anchor at wild daybreak
there are empty places, if you want [one]

When the night will fall, as you say,
on the deck a thousand small lights will be lit
in our company the wind will come
to whistle to us songs of old

So let’s untie the ropes, let’s begin
and I got bored of them and I can’t stand them
let’s stay up late into the night and get drunk
to forget all of them here

An old boat, a floating coffin
unties its tows and sets sail
it leaves things behind askew and absurd
it raises anchor for far away

We will see dawn arrive on the sea
the sun will come out to dive in
the parrot will say “we escaped from them”
and we will be searching for other lands

So let’s untie, let’s begin …

An old boat, a floating coffin
with some sailors, mad pirates
raises anchor at wild daybreak
there are empty places, if you want [one]

So let’s untie, let’s begin …

Ένα καράβι
Στίχοι & Μουσική: Αλέξανδρος Δήμας
Πρώτη εκτέλεση: Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Ένα καράβι παλιό, σαπιοκάραβο
με κάτι ναύτες τρελούς πειρατές
σηκώνει άγκυρα άγριο χάραμα
υπάρχουν θέσεις, αν θέλεις, κενές

Όταν βραδιάζει, που λες, στο κατάστρωμα
χίλια φωτάκια θ’ ανάβουν μικρά
στη συντροφιά μας θα έρχεται ο άνεμος
να μας σφυρίζει τραγούδια παλιά

Άντε να λύσουμε, να ξεκινήσουμε
και τους βαρέθηκα, δεν τους μπορώ
να ξενυχτίσουμε και να μεθύσουμε
να τους ξεχάσουμε όλους εδώ

Ένα καράβι παλιό, σαπιοκάραβο
λύνει τους κάβους κι ανοίγει πανιά
αφήνει πίσω στραβά και παράλογα
σηκώνει άγκυρα για μακριά

Θα ξημερώνουμε πάνω στη θάλασσα
θα βγαίνει ο ήλιος να κάνει βουτιές
ο παπαγάλος θα λέει “τους ξεφύγαμε”
κι εμείς θα ψάχνουμε γι άλλες στεριές

Άντε να λύσουμε, να ξεκινήσουμε …

Ένα καράβι παλιό, σαπιοκάραβο
με κάτι ναύτες τρελούς πειρατές
σηκώνει άγκυρα άγριο χάραμα
υπάρχουν θέσεις, αν θέλεις, κενές

Άντε να λύσουμε, να ξεκινήσουμε…

Artemis
Lyrics: Lina Nikolakopoulou
Music: Dimitra Galani
First version: Vasilis Papakonstantinou

I will never make you cook
I’ll be near you only when you seek me
then I’ll be leaving again so you can miss me.
I will not hold a black briefcase to my desk
I will have an eagle feather as my emblem
in the legion of the highest honor.

Artemis, goddess of the girls
frighten me again with your silver bow.
From the false victories of men
and from the sorrow they have, keep me away.

I don’t have you next to me so I can have reasons to be jealous.
Throw your veils in the forests where I dance
so I can worship you all night, like a guard.
With my dirty leather boots
I have broken inside me both idols and doors
so I can hug you like the soil, clean.

Artemis, goddess of the girls…

Άρτεμις
Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου
Μουσική: Δήμητρα Γαλάνη
Πρώτη εκτέλεση: Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Δε θα σε βάλω εγώ ποτέ να μαγειρέψεις
θα ‘μαι κοντά σου μοναχά σαν με γυρέψεις
Μετά θα φεύγω πάλι να μ’ επιθυμείς
Δε θα κρατήσω μαύρη τσάντα στο γραφείο
ένα φτερό γυπαετού θα έχω λοφίο
στη λεγεώνα της πιο ένδοξης τιμής

Άρτεμις θεά των κοριτσιών
φόβιζε με μ’ ασημένιο τόξο
απ’ τις ψευτονίκες των ανδρών
και από τη θλίψη που ‘χουν να ‘μαι απ έξω

Δε σ’ έχω δίπλα για να έχω να ζηλεύω
Πέτα τα πέπλα σου στα δάση που χορεύω
να σε λατρέψω όλη νύχτα σαν φρουρός
Με τις δερμάτινες τις βρώμικες μου μπότες
έσπασα μέσα μου και είδωλα και πόρτες
να σ’ αγκαλιάσω σαν το χώμα καθαρός

Άρτεμις θεά των κοριτσιών…

Journeys into the light
lyrics: Odysseas Ioannou
music: Alexandros Hatzinikolidakis
vocals: Vassilis Papakonstantinou

A river I hunt, and my wings I open-
With the wind I will fly, and with the water I will leave
It does not hold me, that you love me; I have
a mountain to ascend
you are not the one who conquers me: I wrestle
with my self

Without a mate is the sky, the peaks do not live together
and our journeys into the light we make alone
Don’t ask me to come down; don’t run to reach me
I will make a round and come a little before you forget me

(translation: Eva Johanos)

Ταξίδια στο φως
Στίχοι: Οδυσσέας Ιωάννου
Μουσική: Αλέξανδρος Χατζηνικολιδάκης
Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Ένα ποτάμι κυνηγώ και τα φτερά μου ανοίγω
με τον αέρα θα πετώ με το νερό θα φύγω
Δεν με κραταει που μ αγαπάς έχω βουνά ν ανέβω
δεν είσαι εσύ που με νικάς με μένανε παλεύω

Δεν έχει ταίρι ο ουρανός δεν ζουν μαζί οι βράχοι
και τα ταξίδια μας στο φως τα κάνουμε μονάχοι
Μη μου ζητάς να κατεβώ μην τρέξεις να με φτάσεις
κάνω ένα γύρω και θα ρθω λίγο πριν με ξεχάσεις.

I need
Lyrics: Vasilis Giannopoulos
Music: Christoforos Krokidis
First version: Vasilis Papakonstantinou

I need one word from you
a truth into the self-deceits
and a hug to heal me
from fatal loves
I need to sink
into your deepest look
to quail at the truth
and to wreck myself on a lie.

I need to show you
that I am now your fan
with my palm to touch
the fever on your forehead
I need to feel you
like a personal victory
with many nights to pay
the loneliness that belongs to me

A cold September’s night
a crippled night
only your eyes I remember
two flames into the dark
A cold September’s night
which as I remember pains me
so many years have passed
but this love doesn’t go away

Tonight I won’t go out to the streets
In my dreams I’ll look for you
that you never left
I need to shout
Inside whoever’s arms you are sleeping
I’ll wake up with you
your sweetest absence
I need to love

And thus forever I’ll sail
on the back of your wind
As if you were an oath I’ll take you
which I would never break.

¨Εχω ανάγκη
Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος
Μουσική: Χριστόφορος Κροκίδης
Πρώτη εκτέλεση: Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Έχω ανάγκη μια σου λέξη
μια αλήθεια μες τις αυταπάτες
και μια αγκαλιά να με γιατρέψει
από θανάσιμες αγάπες
έχω ανάγκη να βουλιάξω
μέσα στο πιο βαθύ σου βλέμμα
απ’ την αλήθεια να τρομάξω
και να φουντάρω σ’ ένα ψέμα

Έχω ανάγκη να σου δείξω
πως είμαι πλέον οπαδός σου
με την παλάμη μου ν’ αγγίξω
τον πυρετό στο μέτωπό σου
έχω ανάγκη να σε νιώσω
σαν μια προσωπική μου νίκη
με πόσα βράδια να πληρώσω
τη μοναξιά που μου ανήκει

Μια κρύα νύχτα του Σεπτέμβρη
ένα σακατεμένο βράδυ
μόνο τα μάτια σου θυμάμαι
δυο φλόγες μέσα στο σκοτάδι
μια κρύα νύχτα του Σεπτέμβρη
που όσο θυμάμαι με πονάει
έχουν περάσει τόσα χρόνια
μ’ αυτή η αγάπη δεν περνάει

Απόψε δε θα βγω στους δρόμους
στα όνειρα μου θα σε ψάξω
ότι δεν έφυγες ποτέ σου
έχω ανάγκη να φωνάξω
σ’ όποια αγκαλιά και να κοιμάσαι
εγώ μαζί σου θα ξυπνάω
την πιο γλυκιά σου απουσία
έχω ανάγκη ν’ αγαπάω

Κι έτσι για πάντα θα σαλπάρω
στην πλάτη του δικού σου ανέμου
σαν νά’ σουν όρκος θα σε πάρω
που δε θα πάταγα ποτέ μου

I follow you
Lyrics & Music: Manos Loizos
vocals: Vasilis Papakonstantinou

I follow you, into your pocket I slip
like a two-drachma coin so small
I follow you and I know that I fit
inside the hollow at the base of your throat

Come, hold me tight and take a walk with me,
into your magical depths
take me with you into your deep kiss
don’t leave me alone, I will be lost

I follow you, I stick to you
like a light summer shirt;
I follow you, I touch you and I feel pain,
I close my eyes and I follow you

Σ’ ακολουθώ
Στίχοι & Μουσική: Μάνος Λοΐζος
ερμηνεία- Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Σ’ ακολουθώ στην τσέπη σου γλιστράω
σαν διφραγκάκι τόσο δα μικρό
Σ’ ακολουθώ και ξέρω πως χωράω
μες στο λακκάκι που ‘χεις στο λαιμό

Έλα κράτησέ με και περπάτησέ με
μες στο μαγικό σου το βυθό
πάρε με μαζί σου στο βαθύ φιλί σου
μη μ’ αφήνεις μόνο θα χαθώ

Σ’ ακολουθώ και πάνω σου κολλάω
σαν φανελάκι καλοκαιρινό
Σ’ ακολουθώ σ’ αγγίζω και πονάω
κλείνω τα μάτια και σ’ ακολουθώ

Greece (Lengho)
words and music Yiannis Markopoulos
vocals: Vassilis Papakonstantinou

To the lady, our mother, don’t give assistance
not even a walking-stick near her pillow
because she will use it to beat her children every day
and when I speak she will call me a tramp
and if she beats her children whenever she feels like it
we will end up as servile merchants
youth is lost in the dirty little streets
so that they can measure the earth with their ‘boy’

Lengho, Lengho, Lengho
stop governing me
Lengho, Lengho, Lengho
stop tyrannizing me

And if I want now for your voice to be heard
I am caught by the fear of long shadows
your companionship in my life is like gold
and your beauty heals my sorrows
you, uncle, sit and tell us a story
how our mother used to be, back then, long ago
did you get a beating when there was trouble
or did she sing you lullabies, with caresses and kisses?

Lengho, Lengho, Lengho
you break my heart
Lengho, Lengho, Lengho
you wound my joy

And the uncle sobered up a little then
scratched his head and ordered a coffee
mother he said was a little girl
who, orphaned, gathered flowers in a garden
the flowers adorned her haughty head
but when she slept they fell once again to the earth
and from the flowers that Death (Charos) threw
she held me, that I might see life

Lengho, Lengho, Lengho
you have devoured my soul
Lengho, Lengho, Lengho
we will find ourselves friends all together

Such a one, children, was your mother then
the garden afterwards filled up with thieves
our little girl they dressed as a little old woman
and through the rags her wounds could be seen
and if she hits us with rage and yells
others with a lot of means put her up to it
the dream which is leaving frightens her
into searching for a lost freedom

Lengho, Lengho, Lengho
in the furnace of the fire
Lengho, Lengho, Lengho
tell us once again what you are seeking

(translation: Eva Johanos)

Ελλάδα (Λένγκω)
στίχοι και μουσική Γιάννης Μαρκόπουλος
ερμηνεία- Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Στην κυρά μάνα μας μη δίνετε βοήθεια
ούτε μαγκούρα στο προσκέφαλο σιμά
γιατί θα δέρνει κάθε μέρα τα παιδιά της
κι όταν μιλάω θα με λέει αληταρά
κι αν δερνει κάθε που γουστάρει τα παιδιά της
θα καταντήσουμε εμπόροι δουλικοί
τα νιάτα χάνονται στα βρόμικα σοκάκια
για να μετρήσουν με το μπόι τους τη γη

Λένγκω, Λένγκω, Λένγκω
πάψε να με κυβερνάς
Λένγκω, Λένγκω, Λένγκω
πάψε να με τυραννάς

Κι αν θέλω τώρα να ακούγεται η φωνή σου
με πιάνει τρόμος από ίσκιους μακρινούς
χρυσάφι μοιάζει η συντροφιά σου στη ζωή μου
κι η ομορφιά σου μου γιατρεύει τους καημούς
ρε μπάρμπα κάτσε να μας πεις μιά ιστορία
πως ήταν τότες η μανούλα μας παλιά
έπεφτε ξύλο σα γινόταν φασαρία
η σας νανούριζε με χάδια και φιλιά

Λένγκω, Λένγκω, Λένγκω
μου σπαράζεις την καρδιά
Λένγκω, Λένγκω, Λένγκω
μου πληγώνεις τη χαρά

Κι ο μπάρμπας τότε σοβαρεύτηκε λιγάκι
τη κούτρα ξύνει και παράγγειλε καφέ
η μητέρα είπε ήταν ένα κοριτσάκι
που ορφανό μάζευε άνθη σε μπαξέ
τ’άνθη στόλιζαν το αγέρωχο κεφάλι
μα όταν κοιμόταν πάλι πέφτανε στη γη
κι από τα λουλούδια που ο χάρος είχε βάλει
εμένα κράτησε να βλέπω τη ζωή

Λένγκω, Λένγκω, Λένγκω
μου’χεις φάει τη ψυχή
Λένγκω, Λένγκω, Λένγκω
φίλοι θα βρεθούμε όλοι μαζί

Αυτή παιδιά μου ήταν τότες η μανούλα
ο κήπος ύστερα εγέμισε ληστές
το κοριτσάκι μας το ντύσανε γριούλα
κι απ’τα κουρέλια φαινότανε οι πληγές
κι αν μας χτυπάει με μανία και φωνάζει
τη βάζουν άλλοι συμφέροντα πολλά
το όνειρο που φεύγει τη τρομάζει
να αναζητάει μιά χαμένη ελευτεριά

Λένγκω, Λένγκω, Λένγκω
στο καμίνι της φωτιάς
Λένγκω, Λένγκω, Λένγκω
πες μας πάλι τι ζητάς

New Day
lyrics: Odysseas Ioannou
music: Chrysovalantis Sotiriou
vocals: Vassiis Papakonstantinou

It kisses my eyes, the light- new day
And a sun like a magnet pulls me
Hold my hand that I don’t float off in the air
Tell me that if I stay everything will be alright

A trip to the seashore and a coffee in the center
A Full day with everything that life could pack in
I lie down beside you naked, a fallen tree
Give me breaths so that I may make it until the morning

Let’s go wherever you want, only backwards I will not go
Nostalgia is a stone on the neck
What I forget, holds me and I continue
I am not a leaf, I am the same water

Joy eats pieces of sorrow
In backlighting, the body becomes a shadow
In your hands what you have and what is missing
Fear and hope of the same material

(translation: Eva Johanos)

Καινούρια μέρα
Στίχοι: Οδυσσέας Ιωάννου
Μουσική: Χρυσοβαλάντης Σωτηρίου
Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Φιλάει τα μάτια μου το φως, καινούρια μέρα
Και ένας ήλιος σαν μαγνήτης με τραβά
Κράτα το χέρι μου μη φύγω στον αέρα
Πες μου αν μείνω πως θα πάνε όλα καλά

Βόλτα στη θάλασσα κι ένας καφές στο
κέντρο
Γεμάτη μέρα με όση χώρεσε ζωή
Ξαπλώνω δίπλα σου γυμνός, πεσμένο
δέντρο
Δωσ’ μου ανάσες για να φτάσω ως το
πρωί

Πάμε όπου θέλεις, μόνο πίσω δε γυρίζω
Η νοσταλγία είναι πέτρα στο λαιμό
Ό,τι ξεχνάω, με κρατάει να συνεχίζω
Δεν είμαι φύλλο, είμαι το ίδιο το νερό

Τρώει κομμάτια η χαρά απο την λύπη
Κόντρα στο φως, το σώμα γίνεται σκιά
Μέσα στα χέρια σου ό,τι έχεις κι ό,τι
λείπει
Φόβος κι ελπίδα απο τα ίδια υλικά

Mortgage
lyrics/poetry: Kostas Karyotakis
music: Mikis Theodorakis
vocals: Vassilis Papakonstantinou
Υποθήκαι
Στίχοι: Κώστας Καρυωτάκης
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Όταν οι άνθρωποι θέλουν να πονείς,
μπορούνε με χίλιους τρόπους.
Ρίξε τ’ όπλο και σωριάσου πρηνής
όταν ακούσεις ανθρώπους.

Όταν ακούσεις ποδοβολητά
λύκων, ο Θεός μαζί σου!
Ξαπλώσου χάμου με μάτια κλειστά
και κράτησε την πνοή σου.

Κράτησε κάποιον τόπο μυστικό,
στον πλατύ κόσμο μια θέση.
Όταν οι άνθρωποι θέλουν το κακό,
του δίνουν όψη να αρέσει.

Του δινούν λόγια χρυσά, που νικούν
με τη πειθώ, με το ψέμα,
όταν οι άνθρωποι διαφιλονικούν
τη σάρκα σου και το αίμα.

Όταν έχεις μια παιδική καρδιά
και δεν έχεις ένα φίλο,
πήγαινε βάλε βέρα στα κλαδιά
στην μπουτονιέρα σου φύλλο.

Άσε τα γύναια και το μαστροπό
λαό σου, Ρώμε Φιλύρα.
Σε βάραθρο πέφτοντας αγριωπό,
κράτησε σκήπτρο και λύρα.

I color birds
lyrics: Tasos Leivaditis
music: Yiorgos Tsagaris
vocals: Vassiis Papakonstantinou
Χρωματίζω πουλιά
Στίχοι: Τάσος Λειβαδίτης
Μουσική: Γιώργος Τσαγκάρης
Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Τόσα άστρα και γώ να λιμοκτονώ
χρωματίζω πουλιά, χάρτινα πουλιά
και περιμένω να κελαηδήσουν,
και περιμένω να κελαηδήσουν
γιατί χειμώνιασε

Τόσα άστρα και εγώ να λιμοκτονώ
κάνε λοιπόν κύριε
να ‘χει κανείς ένα φίλο
δος του ένα σκυλί
ή ένα φανάρι του δρόμου
γιατί χειμώνιασε

Let me make mistakes
lyrics & music: Andreas Tsilifonis
vocals: Vassilis Papakonstantinou
Άσε με να κάνω λάθος
Στίχοι & Μουσική: Ανδρέας Τσιλιφώνης
Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Άσε με να κάνω λάθος
Μην μου λες πως ειν΄ ντροπή
άσε με να βρω μονάχος
Ποιο το τέλος ποια η αρχή
άσε με μονάχο μου να νιώσω
Την ουσία μέσα σ΄ όλα που `χεις πει
Αν αντίρρηση μου φέρεις
Θα θυμώσω και το ξέρεις
Αν με χάσεις αιτία θα `σαι εσύ

Άσε με να κάνω λάθος
άσε με να κούραστώ
άσε με να `ρθω μονάχος
Και συγγνώμη να σου πω
Έχω μπόλικο καιρό να κοροϊδεύω
Κάθε λέξη, κάθε έννοια και σκοπό
Έχω όρεξη πολύ να αλητεύω
Κι ας μη ξέρω για τι ψάχνω ή τι θα βρω

Μη μου λες για εξερευνήσεις
Και για χώρες μακρινές
Μη μου λες για κατακτήσεις
Και για μαζικές δομές
Πες μου μόνο πως περνούν τη νύχτα
Με δυο φίλους σ΄ ένα υπόγειο σκυφτό
Η σειρήνα πάνω ουρλιάζει
Και η σύριγγα αδειάζει
Και το αίμα χύνεται ζεστό

Άσε με να κάνω λάθος
άσε με να δω καλά
άσε με να βρω μονάχος
Τι μου παίρνει τα μυαλά
άσε με να σου σφυρίξω στο σκοτάδι
Ένα γνώριμο παλιό σκοπό
άσε με να σου γεμίσω κάποιο βράδυ
Τα κενά με μουσική, rock’n'roll που συμπαθώ

Άσε με να κάνω λάθος
Μη παριστάνεις το Θεό
Δε μ΄ αρέσουν οι σωτήρες
Δε γουστάρω να σωθώ
Δεν πειράζει αν μετά θα μετανιώσω
Δεν τρέχει τίποτα αν διπλά θα κουραστώ
Δε με νοιάζει απογοήτευση αν νιώσω
Αφού ξέρω πώς έπαιξα και `γω

Mama
lyrics: Odysseas Ioannou
music: Charles Aznavour
vocals: Vassilis Papakonstantinou

You faked screams
You laughed and pretended to cry
and I was a child, ah, Mama.

You ran after me my whole life,
with a plate and a blessing
then you held onto me tight,
now you look from far off.

Speaking through your teeth, I can still hear you
“Don’t piss me off”
“No one will be able to stand you”
“You will come to nothing, you’ll see”… ah, Mama…

Later words on the paper
“I’m sorry, I love you very much”
“I am here”- ah, Mama.

You drew a heart as well,
You won me over with your clever ways
and always put on the stereo
the record with the “Ave Maria, Ave Maria”…

You lost yourself in music,
You became the child
And I an angel on the earth
taking care of you my whole life.

You opened the doors to the light, for the sun and for God to enter
to protect us, ah, Mama.

In the evenings you were an embrace and among the kisses
you made the voice of the rabbit, the wolf and the fox.

And when I came back late
“I will take your keys away”
“You’ll find the doors locked from now on”
“You will kill me, is that what you want?”
Ah, Mama.

Mama, where are you going…

(translation: Eva Johanos)

Μαμά
Στίχοι: Οδυσσέας Ιωάννου
Μουσική: Charles Aznavour
Βασίλης Παπακωνσταντίνου

Έβαζες ψεύτικες φωνές, γελούσες κι έκανες πως κλαις
κι εγώ παιδί, α, ρε μαμά.

Πίσω μου τρέχεις μια ζωή, με ένα πιάτο και μια ευχή
τότε με κράταγες σφιχτά, τώρα κοιτάς από μακριά.

Μέσα απ` τα δόντια να μιλάς, σ` ακούω σαν τώρα “Μη με σκας”
“Δε θα σε ανεχτεί κανείς”
“Θα πας χαμένος, θα το δεις”, α, ρε μαμά.

Ύστερα λόγια στο χαρτί “Συγγνώμη, σ` αγαπώ πολύ”
“Έίμαι `δω”, α, ρε μαμά.

Ζωγράφιζες και μια καρδιά, με νίκαγες με ζαβολιά
κι έβαζες πάντα στο πικάπ το δίσκο με το Ave Maria
Ave Maria.

Χανόσουνα στη μουσική, εσύ γινόσουν το παιδί
κι εγώ ένας άγγελος στη γη, να σε προσέχω μια ζωή.

Τις πόρτες άνοιγες στο φως, να μπει ο ήλιος κι ο θεός
να μας φυλάει, α, ρε μαμά.

Τα βράδια ήσουν μια αγκαλιά κι ανάμεσα απ` τα φιλιά
έκανες τη φωνή λαγού, το λύκο και την αλεπού.

Και όταν γύριζα αργά “θα σου τα πάρω τα κλειδιά”
“θα βρεις τις πόρτες πια κλειστές”
“θα με πεθάνεις, αυτό θες;” α, ρε μαμά.

Μαμά, πού πας …

see also / να δείτε επίσης

Vassilis Papakonstantinou sings his own songs [singer-songwriter, Greek rock] / Βασίλης Παπακωνσταντίνου λέει δικά του

The black cat
Butterfly
I love you, take care

Christoforos Krokidis [composer, Greek rock] / Χριστόφορος Κροκίδης

Call out for me
Complaints to Lina
I have no more patience

Stamatis Mesimeris [composer, Greek rock] / Σταμάτης Μεσημέρης

Rust is blowing

Yannis Markopoulos [composer, art songs] / Γιάννης Μαρκόπουλος

Words of gold

Thanos Mikroutsikos [composer, art songs] / Θάνος Μικρούτσικος

The knife

Sofia Vossou, songwriter [composer, art songs] / Σοφία Βόσσου, συνθέτης

To sleep in an embrace

Manos Loizos [singer-songwriter, art songs] / Μάνος Λοΐζος

First of May
Soldier

Maria Dimitriadi [female vocalist, art songs] / Μαρία Δημητριάδη

Capable of the impossible

Nikolas Asimos [singer-songwriter, songs of protest] / Νικόλας Άσιμος

Yiousouroum

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>